Espectacular. De momento es el mejor de toda la serie. Incluso se puede leer sin haber leído los otros porque es sobre el origen de la protagonista, aEspectacular. De momento es el mejor de toda la serie. Incluso se puede leer sin haber leído los otros porque es sobre el origen de la protagonista, así que la historia de los tres primeros volúmenes todavía no ha sucedido. Impresionante, de verdad. ...more
Aburridísimo, se me ha hecho larguísimo con una historia que prometía mucho pero que se ha terminado convirtiendo en adolescentes enfadados todo el raAburridísimo, se me ha hecho larguísimo con una historia que prometía mucho pero que se ha terminado convirtiendo en adolescentes enfadados todo el rato por cosas. El libro está llenito de tres tropos que detesto especialmente: - Gente siendo insoportable sin más motivo que el de necesito que avance la trama como sea así que oh pobre protagonista qué aislada se siente. - Gente que ha sufrido mucho y por eso se siente con derecho a ser insoportable con les demás (aquí incluimos a la protagonista tras haber sufrido la insoportabilidad de mucha gente, ya explicada en el punto anterior). - Los secretos secretísimos que son imprescindibles para saber lo que sucede pero oh, no, no te podemos decir nada, tienes que confiar en lo que te digo, pero es un secreto, no sé si te he dicho ya que es un secreto así que no me preguntes nada más esa información vital que necesitas saber para sobrevivir pero es que por si no lo sabías resulta que es un secreto.
Que no me ha gustado, vamos. Por si no quedaba claro.
Me ha gustado más la historia de este volumen que la del primer tomo de esta miniserie de cómics-precuelas de “Una llama entre cenizas”. Ambos volúmenMe ha gustado más la historia de este volumen que la del primer tomo de esta miniserie de cómics-precuelas de “Una llama entre cenizas”. Ambos volúmenes son autoconclusivos con historias diferentes y por tanto pueden leerse en cualquier orden. Eso sí, con este sí he tenido la sensación de que la aparición de algunos personajes está pensada para lograr la sonrisa de quienes han leído los libros originales, cosa que en el otro no sucedía en absoluto. Pero vamos, que muy recomendable y ambos me han convencido para ponerme con “Una llama entre cenizas” cuanto antes. ...more
Brutal. Es como una versión salvaje de la película Encanto en la que los poderes van por otro lado. Utilísimo el árbol genealógico del principio, le hBrutal. Es como una versión salvaje de la película Encanto en la que los poderes van por otro lado. Utilísimo el árbol genealógico del principio, le he pasado todo el rato revisándolo porque hay tantos personajes que me perdía fácilmente. Lo cual no suele ser un problema en otros libros, pero en este sí me lo ha parecido porque siendo un libro tan corto no llegas del todo a entrar en el profundo drama si cada dos páginas tienes que revisar de quién está hablando. Pero vamos, que es muy recomendable. TW: abuso sexual. ...more
Cómic que sirve de precuela para conocer a dos personajes de Una llama entre cenizas, bestseller de la misma autora. Veo muchas reseñas por aquí dicieCómic que sirve de precuela para conocer a dos personajes de Una llama entre cenizas, bestseller de la misma autora. Veo muchas reseñas por aquí diciendo que es necesario haber leído el libro para entender el cómic, pero yo he comprendido todo sin problema y ha hecho que me entren más ganas de leer el libro. Pero antes de hacerlo me leeré el segundo cómic para conocer a otros dos personajes más. ...more
Genial de los geniales. Una novela muy, muy potente con une protagoniste que aprenderá a luchar por sí misme y por sus amigues mientras todes juntes sGenial de los geniales. Una novela muy, muy potente con une protagoniste que aprenderá a luchar por sí misme y por sus amigues mientras todes juntes se unen para salvar el pueblo de los Pirineos en el que viven. Una oda a la amistad, a las familias elegidas, a las infancias y adolescencias LGTBQIA+ (en especial a las personas no binarias) y al mismo tiempo una historia de supervivencia a las relaciones tóxicas. Si buscáis un libro suavito aquí no lo vais a encontrar, ni falta que hace, aunque sí que hay amor y cariño a rebosar. Se agradece muchísimo leer novelas así, que no solo abogan por una representación radical de todas las identidades de género sino también por el compromiso sociopolítico, la revolución y la lucha antisistema. Bravo....more
A sus trece años, Tién quiere decirle a sus padres, emigrantes vietnamitas en EEUU, que es gay. Pero aparte del miedo a su reacción hay una barrera imA sus trece años, Tién quiere decirle a sus padres, emigrantes vietnamitas en EEUU, que es gay. Pero aparte del miedo a su reacción hay una barrera importante que se lo impide: el idioma. El inglés de sus padres no es demasiado bueno y él no tiene el vocabulario necesario en vietnamita para tener una conversación así con ellos. Los cuentos de hadas que la familia ha compartido desde que llegaron al país serán una herramienta imprescindible para solucionarlo porque las historias no conocen de fronteras.
Qué cómic tan hermoso en todos los sentidos: visualmente es una joya pulida con delicadeza, se agradece infinito que la industria editorial publique obras de autores vietnamitas que no sean sobre la guerra (que en este cómic aparece pero muy, muy de fondo ya que la historia va por otro lado muy diferente) y, sobre todo, explora dos temas que me interesan especialmente: las infancias LGTBQIA+ y las barreras idiomáticas a las que se enfrentan día a día las personas migrantes en sus países de acogida. A este respecto, hay una nota del autor que me ha dejado especialmente blandito, de la que copio aquí los fragmentos que me parecen más relevantes:
"I set out to tell a very small story. One of the odd challenges of writing a story about characters living within any social margins is the gravity of the marginalization itself. It is such a dense thing, seeming to insist that all the pieces of the story should orbit around it. Immigrant stories are like this. (...) immigrants seem to take on the flatness of fairy tale archetypes, as interchangeable pieces in recurring stories of upheaval and diaspora. In both cases, we prefer to look in from the outside. All the quiet yearnings, the ambient heartaches, and the thousand other little indignities of feeling lost in your own tongue are overlooked in our best-intentioned efforts to be broad and comprehensive. And so I set out to tell a very small story about a boy and his mother figuring out how to express love without the benefit of an appropriate vernacular, a set of vocabulary words in a syllabus, or a common language to facilitate their dialogue. I wanted to explore how stories can serve both as an escape and as an anchor for us in our real lives, and maybe, for at least one story, decenter the gravity of marginalization to tell a story about one of the little pieces that orbit around it".
Una hermosa colección de cartas poéticas escritas por una autora trans racializada a diferentes destinatarios, algunos de ellos abstractos (a quienes Una hermosa colección de cartas poéticas escritas por una autora trans racializada a diferentes destinatarios, algunos de ellos abstractos (a quienes no lloran, a los mártires, a quienes me hirieron…), otros muy concretos (a los Animorfos, a J.K. Rowling…) y la gran mayoría a entidades poéticas (a aquelles cuyos cuerpos harán temblar los cielos, a la chica que intenta ser un espejo mágico cuando en realidad es una puerta secreta, a la diosa de las putas y todes sus hijes…). Por supuesto, algunas de esas cartas son mejores que otras, y a cada lectore le tocará más el alma una diferente dependiendo de la vida que nos haya tocado vivir para así volver a enamorarnos del hecho de ser humanos. En mi caso, aunque no sea mi favorita me ha llegado mucho la carta a Jesucristo, ya que la autora es ex católica pero mantiene una relación peculiar con la figura de Jesús. Al mismo tiempo, ese mismo hálito religioso/espiritual le resta fuerza a algunos textos, que quedan impregnados de un continuo “perdona señor a quienes nos dañaron”. Pero claro, la autora es canadiense y esa religiosidad es parte integrante de buena parte de la cultura norteamericana. Aún así, como digo, es un libro bastante recomendable. Sobre todo para saborear despacito y reflexionar con alma algunas de las cartas. Como con el final de la carta a los sidekicks compañeros de los superhéroes:
“thirty years struggle and I’m still that kid, scanning the skyline for someone to shoot down and teach me to fly. and yet another part of me knows I am too old for that kid stuff now. I fly on my own just fine”...more
Anatolia, que a sus 58 años es la persona más joven en su pueblo en las montañas de Armenia, se tumba un día en su cama lista para morir sin saber queAnatolia, que a sus 58 años es la persona más joven en su pueblo en las montañas de Armenia, se tumba un día en su cama lista para morir sin saber que la vida le ha preparado un destino bastante distinto. A partir de ahí conoceremos la genealogía de los habitantes del pueblo y las diversas leyendas familiares que les conectan entre sí. Hay bastantes ecos de Cien años de soledad, con sus toques de realismo mágico e incluso una caravana de gitanos que vienen de vez en cuando al pueblo con su carnaval de maravillas nunca vistas. Aunque en este caso son mencionados con bastante racismo, porque cada vez -cada vez- que aparecen en la trama la autora insiste en recordar que se dedican a robar.
Hay algunos momentos muy hermosos y también me ha arrancado alguna que otra risa. Aún así, el libro no llega a las 250 páginas y tengo claro que con 100 páginas menos habría lucido mucho más, ya que buena parte son simplemente campesines hablando entre sí sobre las vacas y cómo arreglar la puerta de la casa y cosas así. Mi teoría es que la autora, armenia pero asentada ahora en Rusia, ha intentado imitar algunas de las obras más famosas de Chéjov (Tío Vania, Las tres hermanas o El jardín de los cerezos, por ejemplo) con esas escenas maravillosas en las que parece que no sucede nada porque todo es subtexto, pero a mi gusto le ha salido bastante regular.
Aparte de eso, como digo, hay momentos muy bonitos. ¿Recomendable? Pues imagino que sí, pero sin tener miedo a saltarte algunas paginitas sobre gente hablando de qué tal les ha ido el día. ...more
Qué cosa tan magnífica. Tania de Rozario se ha marcado una colección de ensayos autobiográficos espeluznantes sobre la realidad LGTBQIA+ en Singapur, Qué cosa tan magnífica. Tania de Rozario se ha marcado una colección de ensayos autobiográficos espeluznantes sobre la realidad LGTBQIA+ en Singapur, un país en el que el sexo entre hombres fue delito hasta 2022 (sí, has leído bien, dos mil veintidós). El libro arranca sin contemplaciones: dos meses antes de cumplir doce años, la autora fue exorcizada durante siete horas por su madre y unos compañeros de su iglesia evangelista para desterrar al demonio que la niña llevaba dentro, solo porque le gustaba vestir ropa masculina.
Algunos ensayos me han interesado menos, no porque sean flojos sino porque tratan temas tan universales (una adolescente a quien le gusta su compañera de colegio, por ejemplo), que siento que ya los he leído en otros sitios, mientras que los específicos sobre Singapur (la Isla de los Monstruos del título) me han presentado una realidad que me era tan ajena que no he podido dejar de leer. Merece mucho la pena leer el libro pausadamente, leyendo un ensayo y reflexionar sobre él antes de entrar con el siguiente. Además, me ha dado la ocasión de conocer la obra de Cyril Wong, un poeta singapurense del que me quedo con una cita extraordinaria que también resonó mucho a De Rozario: “I still feel like I’m afloat in a nightmare that no longer frightens me”.
Poemario contemporáneo de un autor de Bahrein que sirve de retelling de la historia clásica árabe de Majnun y Layla, un cuento de amor desesperado cuyPoemario contemporáneo de un autor de Bahrein que sirve de retelling de la historia clásica árabe de Majnun y Layla, un cuento de amor desesperado cuyas primeras versiones datan del siglo VI y que en muchos aspectos se asemeja a otras historias similares que conocemos en Europa, como la de Abelardo y Eloísa o, includo, Romeo y Julieta. Esta historia de Majnun y Layla también la menciona Orhan Pamuk en su magistral "Me llamo Rojo".
A pesar de que tengo publicados dos poemarios, desde hace unos años y por motivos que no vienen al caso no soy buen lector de poesía. No sé si por este motivo, porque lo he leído en inglés, porque la traducción no me termina de convencer del todo, porque quizás hay una serie de códigos poéticos de tradición árabe que desconozco o por cualquier otra razón, no he conseguido conectar del todo con el libro.
Aun así, hay algunos momentos realmente poderosos y por eso no archivo el libro en mi biblioteca de libros reguleros. Pongo aquí dos de ellos:
"And it was said she was queen of djinns who (...) gave herself to one man, so he took her. Then he passed his spirit into every passerby, every resident, every coward who ever concealed his love for a woman, exposing every woman hiding her infatuation for someone other than her husband. His name became synonymous with infamy: Qays. All around the land the shedding of his blood became lawful. Swords sought him out. But no sooner did these weapons find him than their holders appealed to him, "Don´t stop". And he did not stop"
"Those who utilized an astrolabe to tell the time and pattern for love failed to articulate for us which of the two halves is lawful -halal- for the woman-beloved in the body of the man-lover. At that moment we know not who kindles the body and who quenches, who is the ember and who is the air".
Hay un pasaje de este libro que me ha dejado bastante loco porque parecía un refrito poético de la escena de la cocina de la película "Nueve semanas y media". Más allá de los loles, es una escena maravillosa que, junto a otras similares del libro, me ha animado a conocer más la tradición de poesía erótica árabe. ...more
El testimonio real de una joven saudí que en 2019, con solo 18 años, huyó de su familia, consiguió llegar a Bangkok y estuvo a punto de que las autoriEl testimonio real de una joven saudí que en 2019, con solo 18 años, huyó de su familia, consiguió llegar a Bangkok y estuvo a punto de que las autoridades del aeropuerto la deportaran y la enviaran de vuelta, lo que hubiera supuesto que la asesinaran por haber mancillado la honra familiar. El libro comienza con su llegada a Bangkok y cómo le retiran el pasaporte para, a partir de ahí, comenzar a narrar su vida y la situación de las mujeres en Arabia Saudí y terminar con su llegada a Toronto siendo recibida en el aeropuerto por la Ministra de Asuntos Exteriores. Algunos momentos son durísimos pero se agradece que huya de la narrativa de telefilm de lágrima fácil. Al contrario, hay momentos bastante terribles muy pasados por encima y se entiende a la perfección por qué la autora no se centra en ellos. No me gusta nada el adjetivo “necesario” para calificar un libro por haberse convertido en un lugar común, pero sí creo que este lo es para conocer de primera mano el horror, la deshumanización y la violencia sistémica que sufren las mujeres en Arabia Saudí. ...more