Dublörün Dilemması Quotes
6,568 ratings, 3.98 average rating, 301 reviews
Dublörün Dilemması Quotes
Showing 1-30 of 49
“Bir sözün doğruluğu ile inandırıcılığı arasında hiçbir bağlantı yoktur.”
― Dublörün Dilemması
― Dublörün Dilemması
“Biz bu çağın fiyakalı kaybedenleriyiz.”
― Dublörün Dilemması
― Dublörün Dilemması
“Mark Twain der ki: 'Cennet ve cehennem hakkında ileri geri konuşmam, çünkü her ikisinde de dostlarım var.”
― Dublörün Dilemması
― Dublörün Dilemması
“Orhan Gencebay çalarken arabadan inilmez kaptan.”
― Dublörün Dilemması
― Dublörün Dilemması
“... Zaten kekemeydim, gelgelelim Gönül'ün karşısında büsbütün dilsizleşiyordum. Gönül de bana karşı sağırdı. Tarih hala tekerrür ediyordu; Gönül, Ferman dinlemiyordu.”
― Dublörün Dilemması
― Dublörün Dilemması
“Aşk, insanın şahsiyetini pekiştirir.Çünkü hayatın manası, aşk bohçasında gelen bir hediyedir. Mevcudiyetinin hakkını vermek, hiç değilse mazeretini bulmak isteyen insan yalnızca aşka müracaat edebilir.”
― Dublörün Dilemması
― Dublörün Dilemması
“Yanılgılarımızın çoğu, düşüneceğimiz yerde duygulanmak ve duygulanacağımız yerde düşünmekten doğar.”
― Dublörün Dilemması
― Dublörün Dilemması
“yalnızsan yalanlar sana ilaç gibi gelir, iftiralar senin için terapidir.”
― Dublörün Dilemması
― Dublörün Dilemması
“Whitcomb Judson, fermuarın mucidi. 21 Eylül 1922'de öldüğünde, Chicago'da bütün fermuarlar yarıya indirilmiş.”
― Dublörün Dilemması
― Dublörün Dilemması
“Kendime "siz" diye hitap ederim. Saygınlığın ilk kuralı budur. Kendinizle aranıza mesafe koymazsanız, başkalarından bunu bekleyemezsiniz.”
― Dublörün Dilemması
― Dublörün Dilemması
“Babamdan o kadar korkuyorduk ki, ondan nefret edemiyorduk. Büyüyünce de insanın gönül kırıklığı ağır basıyor, yine nefrete sıra gelmiyor. [Korku, beraberinde daima başka şeyler de getirir: Dilimdeki tutukluğa da babamın terörü sebep olmuştu kuşkusuz.]”
― Dublörün Dilemması
― Dublörün Dilemması
“Bir erkeğin hayatında, tesadüflerin toplamından fazla bir şey yoktur...”
― Dublörün Dilemması
― Dublörün Dilemması
“Birini takip etmenin en iyi yolu, onun önünde yürümektir. Kimse önündeki kişi tarafından takip edildiğini aklına getirmez.”
― Dublörün Dilemması
― Dublörün Dilemması
“-Bir gözlük almalısın Geronimo.
-Neden?
-Her defasında dudaklarımı ıskalıyorsun.”
― Dublörün Dilemması
-Neden?
-Her defasında dudaklarımı ıskalıyorsun.”
― Dublörün Dilemması
“Bitkin benim göbek adımdı. Dünyaya geldiğimde de bitkindim.”
― Dublörün Dilemması
― Dublörün Dilemması
“Lope De Vega'ya, Shakespeare'e, Marlowe'a, Ibsen'e, Moliere'e, saygım sonsuzdu; gelgelelim artık tiyatro çağı kapanmıştı. Hayatın kendisi öylesine hileli hale gelmişti ki, tiyatroda ancak can çekişme sahnelenebilirdi.”
― Dublörün Dilemması
― Dublörün Dilemması
“Sana baktıkça tatlım, Rus Ruletinde kaybetmenin acısı gibi bir acı duyuyorum.” -Dodo Donor”
― Dublörün Dilemması
― Dublörün Dilemması
“Ne yazık ki aşk hayalin çocuğu, hayal kırıklığının annesidir.”
― Dublörün Dilemması
― Dublörün Dilemması
“...İbrahim Kurban 14'lüyü kafama dayadığında içimden 'Bravo Habip Beyciğim, gene başardınız." dedim. Kendime 'siz' diye hitap ederim. Saygınlığın ilk kuralı budur. Kendinizle aranıza mesafe koymazsanız, başkalarından bunu bekleyemezsiniz.”
― Dublörün Dilemması
― Dublörün Dilemması
“Hayatta başarılı olmanın iki yolu olduğu söyleniyor: 1] Şanslı olmak. 2] Hile yapmak. Bense dayanıklı olmayı tercih ederim.”
― Dublörün Dilemması
― Dublörün Dilemması
“Küstahlık etmekten bedensel bir kaderle men edilmiştim ve buna canla başla direniyordum.”
― Dublörün Dilemması
― Dublörün Dilemması
“Bana nefretle bakıyordu; bir ceylan ne kadar nefret edebilir?
...
Nefreti anında iğrentiye dönüştü. Bir adatavşanı ne kadar iğrenebilir?”
― Dublörün Dilemması
...
Nefreti anında iğrentiye dönüştü. Bir adatavşanı ne kadar iğrenebilir?”
― Dublörün Dilemması
“...Bu müzikal kapışmanın tek seyircisi olarak, kürsüde donup kalmıştım. Sevdiğim kadını bulmalıydım. Gerçi burada gebersem bile onun umursayacağı yok ya, benim haşat kalbim korkuyla değil aşkla çarpıyordu. Ve bu kurşun yağmurunun altındaki kan ırmağında, kupkuru bir adam, tabancasını alnıma doğrultmuş, cesetlerden oluşan bir köprüden bana doğru koşuyordu!..”
― Dublörün Dilemması
― Dublörün Dilemması
“yalnızlıktan korkuyorsanız sakın evlenmeyin.”
― Dublörün Dilemması
― Dublörün Dilemması
“Gustave Flaubert'in de dediği gibi "Geceyarısından sonra yapılan her şey edebe aykırıdır.”
― Dublörün Dilemması
― Dublörün Dilemması
“bizde vicdan da, mide de yoktu. Allah affetsindi..”
― Dublörün Dilemması
― Dublörün Dilemması
“karşılaştığımız herkes biz beğenelim beğenmeyelim bizi icat eder.
adam philips.”
― Dublörün Dilemması
adam philips.”
― Dublörün Dilemması
“hatalarını kategorize edebilirsin ama standardize edemezsin.”
― Dublörün Dilemması
― Dublörün Dilemması
“hayatta her şeyi elde etmekten başka şeyler de olmalı.
Hafız Hamza-el Hayati.”
― Dublörün Dilemması
Hafız Hamza-el Hayati.”
― Dublörün Dilemması