(Koshy Atsuu)
Koshy あっつー
私は スター
スター
Megan (ah)
Yuki Chiba
Translation:
(Koshy Atsuu)
I am a star
Star, Megan Thee Stallion
Ah
Yuki Chiba
By providing your information, you agree to our Terms of Use and our Privacy Policy. We use vendors that may also process your information to help provide our services. This site is protected by reCAPTCHA Enterprise and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.
Megan Thee Stallion and Yuki Chiba’s hit single “Mamushi” has everyone signing up to learn Japanese with Duolingo, the world’s favorite passive-aggressive language learning app. The song was released on June 28, 2024, as part of her third studio album, Megan.
Went viral on TikTok thanks to a dance trend created by user @mona712_official, with more than 157,000 videos made with the song just a week later. In response, Megan posted several TikToks of herself following the dance trend, including one of her cosplaying as the anime series Sailor Moon‘s lead character Usagi Tsukino.
Koshy あっつー
私は スター
スター
Megan (ah)
Yuki Chiba
Translation:
(Koshy Atsuu)
I am a star
Star, Megan Thee Stallion
Ah
Yuki Chiba
Star, star, star, star, star, star
I get money, I’m a star
Star, star, star, star, star, star
We earn money, we’re stars
I earn money, I’m a star
Star, star, star, star, sparkling
I am a star
お金 稼ぐ 俺らはスター
お金 稼ぐ 私はスター
スター スター スター スター キラキラ
(Real hot girl shit) 私はスター
Translation:
We earn money, we’re stars
I earn money, I’m a star
Star, star, star, star, sparkling
I am a star
Stack it up like Tetris but this money ain’t a game
I’m cute, got a nice body
Drinkin’ out the bottle, gettin’ twisted, Maruchan
Big exotic, Hermes, this a croc’
Watch too expensive, ain’t no way I’m gettin’ clocked
I think I’m so sexy, every shirt I own is cropped
So many karats, diamonds do the bunny hop (Ah)
In the US or Japan, if he meet me, he gon’ bow
I got yen for your friеnds, if they’re pretty, bring ‘еm out
Goin’ dumb in Madam Woo, pourin’ sake in their mouth
Told him put me on his plate, bring them chopsticks to the south
Star, star, star, star, star, star
I get money, I’m a star
Star, star, star, star, star, star
We earn money, we’re stars
I earn money, I’m a star
Star, star, star, star, sparkling
I am a star
お金 稼ぐ 俺らはスター
お金 稼ぐ 私はスター
スター スター スター スター キラキラ
私はスター
流れる星たち どこに向かう? Uh
また 願い叶えながら暮らす
ジュエリー 身につけたまま歌う
スターたちが集まったスタジオ
夜な夜な酒たくさん並ぶアジト
さっきまで六本木で収録ラジオ
そっから テレビ撮影するはしご
カメラたち追いかけてる 俺たちを
大好き ピカピカのダイヤ
暗いとこ輝いてる 毎晩
Nice to meet you する 挨拶
I’m so happy ありがたいな
Translation:
Where are the flowing stars heading?
Living while granting wishes once again
Singing with jewelry on
The stars gathered in the studio
Night after night, lots of alcohol at the hideout
Just finished recording on the radio in Roppongi
Then off to do TV shoots
Cameras chasing after us on ladders
Love the shiny diamonds
They shine in the dark every night
Greeting with a “Nice to meet you”
I’m so happy, grateful
I get money, I’m a star
Star, star, star, star, star, star
I get money, I’m a star
Star, star, star, star, star, star
お金 稼ぐ 俺らはスター
お金 稼ぐ 私はスター
スター スター スター スター キラキラ
私はスター (私はスター)
Translation:
We earn money, we’re stars
I earn money, I’m a star
Star, star, star, star, sparkling
I am a star
By providing your information, you agree to our Terms of Use and our Privacy Policy. We use vendors that may also process your information to help provide our services. This site is protected by reCAPTCHA Enterprise and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.