Interlingue, më parë Oksidentale, është një gjuhë ndihmëse ndërkombëtare e botuar në vitin 1922. Krijuesi i saj, Edgar de Wahl, e ideoi atë për të arritur një maksimum të rregullsisë gramatikore dhe karakterit natyror. Fjalori bazohet në fjalë para-ekzistuese nga gjuhë të ndryshme dhe një sistem derivativ duke përdorur parashtesa dhe prapashtesa të njohura.

Gjuha interlingue
RajoniE përbotshme
Familje gjuhësore
  • Gjuha interlingue
Kodet gjuhësore
ISO 639-1ie
ISO 639-2ile
ISO 639-3ile

Gramatika

Redakto

Artikull

Redakto

Ashtu si anglishtja, Interlingue ka një artikull të caktuar dhe një artikull të pacaktuar. Artikulli i caktuar (the) është li, dhe i pacaktuari (a, an) është un. Shumësi i një emri bëhet duke shtuar -s pas një zanoreje, ose -es pas shumicës së bashkëtingëlloreve. Për të shmangur ndryshimet e shqiptimit dhe stresit, fjalët që mbarojnë me -c, -g dhe -m shtojnë vetëm një -s: un libre, du libres, un angul, tri angules, li tric, li trics, li plug, li plugs, li album, pluri albume, li tram, du trams.

Letërsi

Redakto

Tekstet kryesore letrare në Occidental u shfaqën në '' Cosmoglotta ''. Kishte gjithashtu disa vepra, origjinale dhe të përkthyera, të botuara në Interlingue. Tekste të tjera u shfaqën në revistën Helvetia, por këto ishin më pak të zakonshme.

Disa tekste origjinale të botuara si libra të veçantë janë:

  • Kajš, Jan Amos (1938) Krasina, raconta del subterrania del Moravian carst.
  • Podobský, Jaroslav (1935/1947) Li astres del Verne.
  • Costalago, Vicente (2021) Li sercha in li castelle Dewahl e altri racontas.
  • Costalago, Vicente (2022) Li tresor de Fluvglant.

Disa përkthime janë:

  • Antologie hispan, shkruar dhe botuar nga Vicente Costalago në 2021.
  • Fabules, racontas e mites, shkruar dhe botuar nga Vicente Costalago në 2021.

Shiko edhe

Redakto

Lidhje të jashtme

Redakto
 
Wikipedia