Voir aussi : Toén

Forme de verbe

modifier
Mutation Forme
Non muté toen
Adoucissante doen
Spirante zoen

toen \ˈtoː.ɛn\

  1. Première personne du singulier de l’imparfait de l’indicatif du verbe teiñ/toiñ.

Anagrammes

modifier

Modifier la liste d’anagrammes

Forme de verbe

modifier
Voir la conjugaison du verbe toar
Subjonctif Présent que (yo) toen
que (tú) toen
que (vos) toen
que (él/ella/usted) toen
que (nosotros-as) toen
que (vosotros-as) toen
que (os) toen
(ellos-as/ustedes) toen
Imparfait (en -ra) que (yo) toen
que (tú) toen
que (vos) toen
que (él/ella/usted) toen
que (nosotros-as) toen
que (vosotros-as) toen
que (os) toen
(ellos-as/ustedes) toen
Imparfait (en -se) que (yo) toen
que (tú) toen
que (vos) toen
que (él/ella/usted) toen
que (nosotros-as) toen
que (vosotros-as) toen
que (os) toen
(ellos-as/ustedes) toen
Futur que (yo) toen
que (tú) toen
que (vos) toen
que (él/ella/usted) toen
que (nosotros-as) toen
que (vosotros-as) toen
que (os) toen
(ellos-as/ustedes) toen
Impératif Présent (tú) toen
(vos) toen
(usted) toen
(nosotros-as) toen
(vosotros-as) toen
(os) toen
(ustedes) toen

toen \ˈto.en\

  1. Troisième personne du pluriel du présent du subjonctif de toar.
  2. Troisième personne du pluriel de l’impératif de toar.

Prononciation

modifier

Étymologie

modifier
Apophonie de dan.

Adverbe

modifier

toen \tun\

  1. Alors.
    • Zoals toen.
      Comme à l´époque.
    • De oorlogen van toen en heden.
      Les guerres d’alors et d’aujourd’hui.

Prononciation

modifier
  • \tun\
    • Pays-Bas : écouter « toen [tun] »
  • Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « toen [Prononciation ?] »

Étymologie

modifier
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adverbe

modifier

toen \Prononciation ?\

  1. Alors.

Références

modifier