zafra
See also: Zafra
Galician
editEtymology
editPerhaps from Andalusian Arabic زُبْرَة (zúbra, “anvil”).[1]
Pronunciation
editNoun
editzafra f (plural zafras)
References
edit- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “zafra”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “zafra”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “zafra”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
- ^ Corriente, Federico (2008) “zafra3”, in Dictionary of Arabic and Allied Loanwords. Spanish, Portuguese, Catalan, Galician and Kindred Dialects (Handbook of Oriental Studies; 97), Leiden: Brill, →ISBN
Spanish
editPronunciation
edit- IPA(key): (Spain) /ˈθafɾa/ [ˈθa.fɾa]
- IPA(key): (Latin America, Philippines) /ˈsafɾa/ [ˈsa.fɾa]
- Rhymes: -afɾa
- Syllabification: za‧fra
Etymology 1
editSaid to be from Arabic صَفْرَاء (ṣafrāʔ, “yellow”) because of its being made of brass (Arabic صُفْر (ṣufr), whence Spanish azófar). The resemblance with Arabic صَفَّى (ṣaffā, “to filter”), مِصْفاة (miṣfāh, “colander”) is then coincidental.
Noun
editzafra f (plural zafras)
Etymology 2
editBorrowed from Arabic سَفْرة (safra, “trip, voyage”), because itinerant workers would travel during the harvest season.
Noun
editzafra f (plural zafras)
- harvest, chiefly that of sugar cane
- sugar fabrication
- season (part of the year when something happens)
- 2016 January, “Oropeza: "No tengo nada que reprochar a los peloteros"”, in El Nacional[1]:
- "Dorante concluyó su zafra con record positivo.
- (please add an English translation of this quotation)
Derived terms
edit- zafral (adjective)
Further reading
edit- “zafra”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Categories:
- Galician terms borrowed from Andalusian Arabic
- Galician terms derived from Andalusian Arabic
- Galician terms with IPA pronunciation
- Galician lemmas
- Galician nouns
- Galician countable nouns
- Galician feminine nouns
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/afɾa
- Rhymes:Spanish/afɾa/2 syllables
- Spanish terms borrowed from Arabic
- Spanish terms derived from Arabic
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish feminine nouns
- Spanish terms with quotations
- es:Containers
- es:Kitchenware
- es:Time