Jump to ratings and reviews
Rate this book

Patria

Rate this book

El día en que ETA anuncia el abandono de las armas, Bittori se dirige al cementerio para contarle a la tumba de su marido el Txato, asesinado por los terroristas, que ha decidido volver a la casa donde vivieron. ¿Podrá convivir con quienes la acosaron antes y después del atentado que trastocó su vida y la de su familia? ¿Podrá saber quién fue el encapuchado que un día lluvioso mató a su marido, cuando volvía de su empresa de transportes? Por más que llegue a escondidas, la presencia de Bittori alterará la falsa tranquilidad del pueblo, sobre todo de su vecina Miren, amiga íntima en otro tiempo, y madre de Joxe Mari, un terrorista encarcelado y sospechoso de los peores temores de Bittori. ¿Qué pasó entre esas dos mujeres? ¿Qué ha envenenado la vida de sus hijos y sus maridos tan unidos en el pasado? Con sus desgarros disimulados y sus convicciones inquebrantables, con sus heridas y sus valentías, la historia incandescente de sus vidas antes y después del cráter que fue la muerte del Txato, nos habla de la imposibilidad de olvidar y de la necesidad de perdón en una comunidad rota por el fanatismo político.

889 pages, Kindle Edition

First published September 6, 2016

About the author

Fernando Aramburu

48 books1,122 followers
Fernando Aramburu Irigoyen nació el 4 de enero de 1959 en San Sebastián, Guipúzcoa, España. Es licenciado en filología hispánica por la Universidad de Zaragoza y desde 1985 reside en Alemania. Fue miembro del Grupo CLOC de Arte y Desarte. Considerado ya como uno de los narradores más destacados de su generación, es autor de tres libros de relatos: No ser no duele (1997), Los peces de la amargura (2006) y El vigilante del fiordo (2011), y de cinco novelas: Fuegos con limón (1996), Los ojos vacíos (2000), El trompetista del Utopía (2003), Bami sin sombra (2005) y Viaje con Clara por Alemania (2010), títulos que han sido distinguidos con el Premio Ramón Gómez de la Serna 1997, el Premio Euskadi 2001, el XI Premio Mario Vargas Llosa NH, el Dulce Chacón y el Premio Real Academia Española en 2008. Ha escrito también libros para niños, como Vida de un piojo llamado Matías (2004). Con Años lentos mereció el VII Premio Tusquets Editores de Novela.

Ratings & Reviews

What do you think?
Rate this book

Friends & Following

Create a free account to discover what your friends think of this book!

Community Reviews

5 stars
24,907 (55%)
4 stars
14,456 (32%)
3 stars
4,192 (9%)
2 stars
924 (2%)
1 star
339 (<1%)
Displaying 1 - 30 of 4,308 reviews
Profile Image for Aitor Castrillo.
Author 2 books1,179 followers
September 27, 2020
Tenía Patria en la estantería desde hace años. Por un lado me apetecía leerla para comprobar si todo ese aura de “joya literaria” que viene arrastrando era merecida, pero por otra parte, aquí en el País Vasco hemos sufrido mucho por culpa del terrorismo y de la lacra que fue ETA por lo que tenía serias dudas sobre si había pasado el tiempo suficiente para profundizar en heridas que aún permanecen abiertas. Me alegro mucho de haberme animado a dar el paso de leer el primer capítulo porque luego ya no pude parar.

La forma de contar Patria por parte de Fernando Aramburu es diferente/especial/brillante. Sentí como si el autor tuviera un mando a distancia y me llevara adelante y atrás en el tiempo a su antojo poniendo el foco emocional en el personaje que mejor se ajustaba a la narración en cada momento.

El fondo me dejó en la columna del haber: unos personajes inolvidables, una historia desgarradora, el corazón espachurrado, la reafirmación de que creo más en las personas que en las fronteras, las mejillas bañadas en lágrimas y la sensación de haber leído un GRAN libro.
Profile Image for Orsodimondo.
2,328 reviews2,257 followers
February 28, 2022
LE CASTAGNE SONO BUONE


In copertina.

All’inizio, per circa le prime cento pagine, la scelta di Aramburu di ricostruire con la sua scrittura il parlato e il flusso dei pensieri, frasi corte, staccate, ritmo spezzato, cambio repentino di soggetto, di voce narrante, quando terza e quando prima, non rende la lettura agevole, soprattutto non aiuta a entrare.
Ma alla prima situazione calda, che di solito coinvolge altri dalle due madri, troppo appiattite nella loro monotematicità, la scelta di Aramburu si rivela vincente: e da quel momento non si esce più, si rimane incollati alla vicenda.



E credo che per me sia questo il fascino maggiore di questo romanzo: il flusso di dialogo trasformato in parte descrittiva e viceversa, un unicum lungo seicentoventi pagine (divise in brevi capitoli di cinque pagine l’uno).
Al di là della storia che la mole del romanzo sembra voler trasformare in epica, ma secondo me mancando il risultato.

Romanzo sul perdono? Sì, forse, probabilmente. Ma per centinai di pagine sembra più una storia di vendetta.
Qui si narra di due famiglie, quella del morto con due figli, maschio e femmina, l’altra con progenie più numerosa, tre, femmina e due maschi. Prima amici, poi separati irreparabilmente da un delitto che a monte ha una scelta di campo: la prima vorrebbe astenersi, la seconda invece si schiera. Dalla parte dell’ETA.



Strano gruppo politico e terrorista: rivendicavano con forza e tenacia l’indipendenza della loro terra, i cosiddetti Paesi Baschi, prima combattendo contro la dittatura di Franco, poi proseguendo in epoca nella quale confini e frontiere si vanno allargando e sparendo (in teoria, purtroppo è un’aspirazione che recentemente si sta rapidamente sgonfiando).
I Paesi Baschi abbracciano anche la terra di Francia: ma in quella nazione l’indipendentismo basco non è mai stato altrettanto forte di quello spagnolo.



I membri dell’ETA ammazzavano sparando alla nuca, sequestravano, chiedevano riscatto, chiedevano il pizzo, imponevano l’omertà.
E fin qui i paragoni con la Cosa Nostra.
Altri paralleli vien da farli col KKK per quell’uso di cappucci bianchi.
Oppure con gli amanti della camicia nera, che professavano dio (e qui le due matriarche sono casa e chiesa, si sarebbero fatte suore non si fossero sposate, beghine il giusto – il prete è il personaggio più abbietto), patria (il titolo del romanzo) e famiglia (si respira un matriarcato d’altri secoli).



Ma l’ETA generò molta simpatia a sinistra: perché cominciò combattendo contro il franchismo (però la maggior parte dei morti sono stata ammazzati dopo), perché ha avuto un’anima socialista e ugualitaria (ma minoritaria – alla fine vinceva il nazionalismo, alla faccia dell’internazionale).
Aramburu si schiera: più che contro l’ETA, a favore delle vittime. Nella lotta tra gruppo armato e stato, non risparmia violenza e brutalità a entrambi gli schieramenti.



Il romanzo scorre, e credo lo si debba proprio allo stile di racconto adottato da Aramburu.
I salti temporali sono tantissimi, continui, anche all’interno dello stesso capitoletto, e la cronologia non è proprio cristallina.
Qualche deriva di racconto si poteva evitare, sembra più che altro sbavatura: in effetti, le 620 non sono proprio tutte necessarie, si sarebbe potuto (e dovuto) sforbiciare ampiamente.

Dopo tanto sangue, né socialismo, né indipendenza, né un cazzo fritto. Era saldamente convinto di essere stato vittima di una truffa.
Pensa Joxe Mari, militante dell’ETA, arrestato a ventiquattro anni, dopo averne passati altrettanti in carcere.

Profile Image for Ava Campbell.
Author 8 books62 followers
April 4, 2017
Excelente. Me reservo alguna décima de la matrícula de honor porque, en mi esquema mental, el encuentro final habría acabado de otra manera. Por lo demás, creo que es un libro que debería leerse en colegios e ikastolas, y que durante mucho años explicará qué sucedió aquí durante tanto tiempo. La Historia está llena de ejemplos de deshumanización del otro cuando se le cataloga de contrario, de verdades absolutas sin matices, de estar conmigo o contra mi... Lo sucedido en el País Vasco no es nuevo, no es original, pero no deja de ser menos terrible por eso. Bravo.
Profile Image for M.J. Ceruti.
Author 11 books70 followers
March 4, 2022
*SPOILERS MUY LEVES DE LA TRAMA*

A lo largo de mi vida, como cualquier otra lectora, me he cruzado con bastantes libros irritantes. Pero nunca he leído uno que, aun siendo muy entretenido e impulsándome a seguir leyendo, me seguía dando ganas de tirarlo por la ventana. Eso es algo nuevo. Así que felicidades, supongo, Fernando.

Voy a empezar con lo bueno, que lo hay: el ritmo es impecable. Los capítulos son cortos y la tensión es constante, pa-pa-pa, impidiéndote bajar el libro. Muy buen manejo técnico. El estilo es muy personal; he visto mucha gente que no lo soporta, y lo entiendo, pero yo ya me lo esperaba (esta novela pertenece al ámbito de la literatura de autor, lo cual suele significar "el escritor hace lo que le da la gana con la lengua y tú te aguantas porque es Su Visión Artística"), así que no me perturbó demasiado. Aprecio una voz particular bien desarrollada cuando la encuentro.

Y ahora, lo que no me gustó. Uf.

Ésta es una novela de personajes, no de trama. En las historias de personajes, la trama suele ser simple y poco sofisticada, porque lo que importa es el desarrollo y la vinculación emocional con las personas que la habitan, y no tanto los giros de guion. Eso no es malo; es más, simpatizo perfectamente porque yo también son autora de personajes. El problema es que todos los malditos personajes de la novela son maniquíes. No tengo nada en contra de los arquetipos. Ni siquiera de los estereotipos; en algunos casos son útiles para transmitir mucha información en pocas palabras, o incluso para matizarlos/subvertirlos y permitir un desarrollo más complejo de los personajes, o hacer comentario social. No hay nada de eso en Patria. Todos los personajes son planos: el terrorista brutote, el honrado trabajador, la suegra infernal, la novia abnegada. Todos hablan igual, todos tienen la voz de Fernando Aramburu, y ninguno crece. Ni siquiera decrece, lo cual sería interesante, sólo les van pasando desgracias y más desgracias a través de las cuales se arrastran con la cara de póker de un títere.

Los personajes femeninos son especialmente patéticos. Los únicos a los que se trata con cierto (cierto) respeto, con muchas comillas, es a Miren y a Bittori, las dos protagonistas, y tengo la terrible sospecha de que es porque al ser ancianas no se las puede cosificar. El resto de mujeres son sacos de boxeo/receptáculos de semen. Uno tras otro desfilan los estereotipos más dañinos sobre ellas, sin matiz, sin crítica, sin nada. La joven atolondrada que acaba atrapada con un maltratador porque, tonta de ella, se fue con el guapo en lugar de con el bueno. La guarra del pueblo que es castigada con una relación infeliz y la insatisfacción sexual. La novia encantadora que dice que sí a todo, nunca le molesta nada y se deja utilizar sexualmente a cambio de cariño. Las escenas sexuales directamente son penosas, giran en torno a la satisfacción de él y la indiferencia de ella. Una y otra vez Aramburu nos machaca con un martillo hidráulico que ellas no disfrutan de sus cuerpos, que están a merced de lo que sus hombres quieran. Por no hablar de que hay por lo menos dos escenas de violación normalizadas (desde el "me emborraché hasta quedar inconsciente y al día siguiente me habían follado, jajaja" hasta el “es que si no me sometía me habría violado, ¡menos mal que me dejé, así no es violación!” Ugh).

Esta pésima representación se extiende al resto de minorías del libro: el único personaje gay, a cuya vida sexoafectiva el autor se acerca con el repelús de alguien que sabe que los gays existen pero no tiene mucha idea de cómo viven; la mujer discapacitada que siente asco de sí misma y ve su cuerpo como una cárcel; o los poquísimos personajes racializados, que salvo una excepción ni siquiera tienen nombre, son "la asiática" o "el negro" (ironía de ironías para un libro que usa la palabra "racismo" para referirse al rechazo a la españolidad por parte de los vascos abertzales). Cada vez que Celeste, la cuidadora ecuatoriana, hablaba, me daban ganas de darle al autor en la cara con un leño. Su acento está reproducido con la torpeza de alguien que sabe que una casa tiene puertas y ventanas pero no sabe construir edificios, así que apoya dichas puertas y ventanas sobre una pila de ladrillos y proclama que el trabajo está hecho. Si no sabes, no lo hagas. Es humillante para tus lectores latinos. S��, estamos ahí.

La técnica, más allá del ritmo, ni siquiera es tan buena. El autor, o bien no ha oído hablar de la técnica narrativa de "enseña, no cuentes", o bien cree que está por encima de ella porque es Su Visión Artística. Hay momentos para mostrar y momentos para explicar, sin duda, ninguna regla está escrita en piedra, pero la repetición machacona de los mismos conceptos una y otra vez es agotadora. No sirve de nada que me digan sin parar que tal cosa es así, si luego no puedo observarlo en el comportamiento de los personajes, en el ambiente de la novela, en los acontecimientos. Aparte, el autor no para de hinchar la trama con detalles irrelevantes a los que dedica un capítulo, dos o tres de desarrollo (tres es el máximo de capítulos que le dedica a un personaje antes de saltar al siguiente) y luego ya no solo es que no tengan importancia para la historia, es que ni siquiera se vuelven a mencionar. ¿Qué trascendencia tiene que A y B estuvieran a punto de acostarse en algún punto del pasado y que "siempre se hayan gustado" si luego eso le da exactamente igual a A, a B y al resto de personajes, y nunca más volvemos a oír hablar de ese acontecimiento? No soy contraria para nada a los detalles superfluos, porque sirven para construir el ambiente y a los propios personajes, pero hay que usarlos bien. Me enfurece que me agarren por el pelo para obligarme a mirar el Detalle X, me hagan escuchar las disquisiciones de los personajes (el autor) sobre él durante tres capítulos y luego el Detalle desaparezca para no volver a ser visto jamás. ¿Por qué está aquí? ¿Por qué has hecho que la cámara lo enfoque? ¿Por qué has plantado esa tensión si no piensas resolverla? (otra técnica narrativa ignorada, la pistola de Chéjov). Que ocurra alguna vez, en aras del realismo, tiene sentido. Que ocurra todo el tiempo denota que ni el autor ni la editorial han creído relevante pulir el manuscrito.

Al final, lo que más insatisfactorio me pareció del libro fue su mensaje. Me crié en el Perú de los noventa así que apenas sé nada de la violencia de ETA ni de qué supuso para España (aunque algo sé, justamente por eso, de terrorismo tanto antisistema como de estado), y ver una novela tan alabada por su crudeza, reflexión y drama humano me hizo creer que sería un retrato fidedigno del conflicto. Lo que me encontré fue una historia maniquea en la que las víctimas son gente buena que no ha roto un plato a la que los terroristas (pobres, zafios e ignorantes) secretamente envidian por su dinero. No quería, en absoluto, una apología del terrorismo. Creo que nadie quería eso. Pero sí quería un análisis humano. ¿Por qué alguien se haría terrorista? ¿Qué lleva a un ser humano corriente a poner bombas, a disparar contra otros, a no sentir nada ante el sufrimiento ajeno? Si escribes una historia sobre este tipo de violencia fanática, estás poniendo sobre la mesa esa pregunta: ¿por qué? Y la respuesta de Aramburu es "porque los terroristas son tontos".

No hay un análisis sobre las motivaciones, sobre las redes de exclusión y violencia soterrada que hacen a la gente joven vulnerable al reclutamiento terrorista. No hay retrato de ningún conflicto interior, de cómo funciona el adoctrinamiento y cómo destruye las conexiones y la empatía antes de dar el primer disparo. No hay una exposición de las dinámicas sociales que pueden abocar a alguien a apoyar o ignorar la violencia. No hay ambigüedad. Sólo hay un pueblo lleno de gente muy mala que delata a gente buena, y gente que se sube al monte a pegar tiros porque, pobrecita, no lee. Literal. Encontré muy reveladora la contraposición entre Joxe Mari y Gorka: el primero grande, fuerte y violento, que le roba la merienda a sus hermanos desde la infancia, que repite consignas como un mono porque sus amigos lo hacen pero no sabe ni hablar el euskera con corrección; el segundo, intelectual y delicado, que se pasa la adolescencia devorando Grandes Clásicos de la Literatura Universal y acaba convirtiéndose en escritor para huir de la brutalidad de su familia. El mensaje está ahí, claro, prístino, cristalino. "La única explicación para el terrorismo es la idiotez humana. Hay que leer libros porque si no te llevan los terroristas". Me pregunto si Aramburu habrá oído hablar de Abimael Guzmán, profesor universitario y líder de la banda terrorista Sendero Luminoso, y de cómo quienes lo conocieron siempre contaron que cuando no estaba matando o arengando estaba leyendo, subrayando y estudiando con fijación obsesiva. Reducir algo tan complejo y terrible como la violencia terrorista a una falta de formación me parece insultante. (y clasista, por supuesto, pero es que ES un libro muy clasista).

Para concluir: si tuviera que enumerar las oportunidades perdidas por esta novela esta crítica sería el doble de larga. Es una visión simplona y desabrida del conflicto con ETA, y una galería de personajes odiosos y estereotípicos que van dando tumbos por una trama endeble. No diré "no lo leas", porque de todo se puede sacar algo, pero sí diré que te lo lleves de vacaciones, lo leas en el tren o junto a la piscina, y lo dejes atrás en cuanto termines. Es comida rápida de la peor calidad disfrazada de literatura culta. Y yo no tengo nada en contra de la comida rápida –a veces lo que necesitas son unas buenas papas fritas–, pero sí lo tengo en contra de que las papas fritas me miren con aires de superioridad.
Profile Image for Luís.
2,171 reviews988 followers
May 4, 2024
It all started when Txato, having paid the revolutionary tax, sought to negotiate with the members of ETA – the sums becoming too high. An attempt caused him to be murdered between his house and his garage, leaving inconsolable Bittori, his wife, who only has her eyes to cry. But don't stop there. As the years go by, even if her husband's murderer languishes in prison and ETA has laid down their arms, this determined woman will never stop confronting the activist's family to find out the truth.
Euskadi Ta Askatasuna, ETA (Basque Country and Freedom), a Marxist-inspired organization founded in 1959, evolved from a resistance group to the Franco regime into a terrorist organization. In 1968, many victims claimed the independence of the Basque Country or Euskal Herria. Considered a criminal organization by the Spanish authorities, in 2011, ETA announced "the definitive end of its armed action," and in 2018, its dissolution. ETA was supported by the Popular Union (Herri Batasuna), a political party created in 1978, after the end of the Franco dictatorship and dissolved in 2000, which has consistently refused to condemn the attacks.
With crazy talent, Fernando Aramburu immerses us in the reality of the Spanish Basques in the cursed times of ETA. That's a story of hatred but also of love and friendship of people who, despite having always lived together, almost despite themselves under the effect of ETA, have become the worst enemies. Closer to men and their suffering, Fernando Aramburu signs a significant work showing that extremist excesses cannot be forgotten or forgiven by the victims in the Basque country. Or over time.
Profile Image for Kalliope.
691 reviews22 followers
January 12, 2018


This novel has been a huge success in Spain recently. From September 2016 to July 2017, that is ten months after it was first published, it has run through twenty editions. Several of my friends have read or are reading it and a few recommended it to me. Generally I am not much drawn to bestsellers and this one was no exception. But I received it recently as a present from a family member, so I decided to face my prejudices.

The novel deals with two Basque families from around the 1980s to the recent present and how they deal with the activity of the terrorist group ETA. It begins when the group announced it was suspending its armed fight (20th of October 2011), and finishes a few months later. The story, however, offers a great deal of flashbacks, so the reader really goes back three decades.

The two families were closed friends but during those years turned into enemies. ETA assassinated the father in one of the families, and one son of the other became a member of the terrorist group. Not until later in the novel do we learn whether this son was the actual killer of the man who had bought him toys and ice creams when he was a child. And in this the novel is successful, in portraying how the one killing affected the lives of the other eight; for it affected the family of the dead father and the family of the terrorist member.

Although the story is punctuated with real facts (names of victims and a few dates), the two families remain typological; the same applies to the small town where this trauma unfolds. We only know that it is one of small cities in the province of San Sebastian (Donostia for the Basques).

The novel has more than six hundred pages but I read it fast. It contains a great deal of dialogue, the chapters are short, and the plot moves from one character to another. The reader is easily captivated with this constant shift of viewpoints and narrative voices. There are a total of nine characters: one family has two kids while the other three. The assassinated man is also given his chapters and his own voice in several of the flashbacks.

The various voices, however, did not seem to me sufficiently differentiated from one person to another. They all swear similarly, which for the daughters when young did not seem to me credible. Inevitably, I kept hearing throughout the novel the ventriloquist voice of Aramburu.

One of the gripping aspects is that I found myself checking the exact date when any of the real assassinations are mentioned, and trying to remember where I was on that day. Three of them are clear in my mind. In one, the Hipercor bombing in Barcelona, on the 19th of June of 1987, I was passing by in a train with visiting American friends, on our way to Gerona. This was ETA’s worst attack with 21 dead and 45 injured. The victims were mostly women and children since Hipercor is a shopping mall and it was Friday afternoon.

In spite of feeling very engaged with the novel, I found it however unsatisfactory. In parts it acquires somewhat of a ‘feuilleton’, with easy plot or reader traps such as the homosexuality of one of the sons (to cater to all tastes), or adding extraneous melodrama when one of the characters suffers a severe ictus, etc.…The abundant swear words do not altogether disguise the sporadic sentimentality. The novel is too long, then, due to the unnecessary parts. There has also been some criticism by others in that Aramburu does not completely know his Basque roots and that his command of Basque is faulty; the quotes and the Basque names are supposedly not properly rendered. This I would not be able to detect.

Fernando Aramburu was born in San Sebastian in 1959, the year ETA was founded. He currently lives in Alemania where he moved in 1985, for sentimental reasons (he married a German woman) but also because, like many other Basques, he exiled himself.

In one of the later chapters we visit a formal gathering of the ‘victims’ (mostly the families of those assassinated) in which there are a series of speakers. One is an unnamed judge, who from his physical description, I think I know who it is (I once sat next to him in a concert), and the other is a writer who has just published a novel about the ETA terrorism. Of course the reader knows who this is, and the various paragraphs can be considered Aramburu’s imbedded manifesto. He explains why he wrote such a novel while also expressing, through the voice of one of the victims, that it is dubiously ethical to make a spectacle out of their suffering. Like in many other complex situations, there is always more than one side. What did not seem to me to be justified in the least, however, is the assertion that “ETA’s terrorism is not useful for fighting the Right. For that a civil war is better.” WHAT? Has Aramburu forgotten what a democratic system is? Does he share then some of ETA’s objectives? Is violence and killing the only way for one's political preferences to prevail? What about the ballot?

What comes across clearly in this novel, depressingly, is the overall cowardice of the population of these small cities during those decades of terror. The oppressive and claustrophobic atmosphere imposed by the terrorist organization grew in a constant crescendo, sucking people into their own cause or expelling them out of their hometown. More of this and less of the ‘feuilleton’ aspects would have made this work more powerful and convincing.

Recently, while in a bus in Madrid, I overheard two women talking about this book. One of them, obviously a Basque, said that she had no interest in reading the book because she knew what it had been like, knew several of the victims, had decided to leave the place and had no intention of reviving those years. She also expressed doubt on the authenticity of the treatment by writer.

The novel is being translated into several languages. Even if I have not given it five stars, I consider it still worthwhile reading if anyone is interested in learning more about this brutal organization and the suffering they have caused. They killed 829 people.
Profile Image for Labijose.
1,069 reviews601 followers
January 22, 2020
“Bittori, Bittori.
Aquella voz sonaba demasiado cerca como para seguir fingiendo que no la oía.
-¿Te has enterado? Dicen que lo dejan, que ya no van a atentar más”
Algunos párrafos después:
“Para dar saltos de júbilo, ella habría necesitado otra clase de estímulo. ¿Por ejemplo? Ay, yo qué sé. Que inventaran una máquina de resucitar a los muertos y me devolvieran a mi marido”

Más o menos así comienza “Patria”, la novela de Fernando Aramburu merecedora del Premio Nacional de Narrativa, y, sí, en mi opinión, una de las mejores novelas en narrativa castellana de la última década.

Durísimo y amargo relato que intenta reflejar la realidad de la sociedad vasca a través de dos familias separadas por un conflicto que ha dejado muertos y miseria a su paso, y heridas que nunca jamás podrán sanar.

Por una parte, tenemos a Bittori, esposa de Txato, empresario asesinado por ETA. Y por otro lado tenemos a Miren, cuyo hijo Joxe Mari está en la prisión del Puerto de Santa María I, módulo 3, por su pertenencia a la banda armada, o, en boca de Miren, por ser un “gudari”, un luchador por Euskal Herria. La organización terrorista acaba de anunciar el alto el fuego definitivo, pero ellas no están dispuestas a olvidar su lucha particular, sus odios y rencillas, por mor de una reconciliación en la que no creen. Digan lo que digan sus hijos y allegados, ellas aún tienen cuentas pendientes.

¿Y la familia? Pues ahí tenemos también las historias paralelas de Joxian, el marido de Miren, más bueno que el pan, pero sin los arrestos necesarios para enfrentarse a su mujer, que lo lleva por el camino de la amargura, ni al ambiente hostil que lo conduce a renegar de su mejor amigo, al que perderá para siempre. De Gorka y Arantxa, hermanos del etarra Joxe Mari, cada uno con su lastre. De Joxe Mari, con sus recuerdos anteriores y posteriores al asesinato del Txato, y, tras su arresto, su peregrinaje de cárcel en cárcel, por lo de la dispersión de etarras, mientras en su pueblo no paran de rendirle homenajes. Y en el “bando contrario”, sabremos de las vidas de Nerea y de Xabier, los hijos de la víctima. Cada uno afrontando la dura realidad a su manera, viviendo, pero sin vivir. Y tenemos al Txato, marido de Bittori y víctima de los terroristas (“¡Más vasco que todos ellos juntos!”). La organización lo está extorsionando, y él quiere pagar, pero no puede, no es tan rico como la gente piensa. ¿Trasladar la empresa fuera? ¿Irse a vivir a Donostia? Lo está considerando, pero como es cabezota (concho, es vasco, pues), piensa que todo es un malentendido y que sus vecinos, que han dejado de saludarle de un día para otro, entrarán en razón. Pero no. Y no olvidemos a Don Serapio, el cura del pueblo, que gobierna almas y cuerpos, o lo intenta. Ese metete.

¿Qué destacaría de esta absolutamente maravillosa obra maestra? Pues prácticamente todo, desde la ambientación en un pueblo profundo del país vasco, donde los que odian se envalentonan (tienen las armas), y los que no odian no se atreven a alzar la voz (les va la vida en ello), hasta la profundidad de unos personajes que haces tuyos desde el primer capítulo. Tanto los “buenos” como los “malos”. Y no paso por alto el estilo tan peculiar de la narrativa de Aramburu, que creo que algunos (pocos) lectores no han sabido interpretar. Para mí, es justo el estilo que le hace falta a este tipo de relatos: directo, familiar, desordenado (pero no deslavazado), tan vasco como sus personajes y sus hablas. Tanto Miren como Bittori (“tan amigas que fueron”) están perfectamente descritas, yo, al menos, me he metido en la piel de cada una de ellas, y las he comprendido. Son personajes de carne y hueso, imperfectas, resabiadas, abnegadas vertebradoras de una historia que, sin ellas, no se podría contar.

Si el autor ha sabido o no mantener la equidistancia entre las dos posturas, las dos visiones de un conjunto, eso lo decidirá cada lector, según tal o cual punto de vista. En mi opinión, al menos lo intenta, lo que le da más merito al esfuerzo de poner palabra sobre palabra el resultado de un drama colectivo que es la suma de muchos dramas individuales. Un drama que nos ha afectado a todos los españoles a lo largo de la historia reciente de este puñetero país, y que, por desgracia, tendemos a olvidar con demasiada facilidad.
Profile Image for Libros Prestados.
450 reviews987 followers
June 7, 2017
Esta novela tiene la ambición de ser el "relato total" del conflicto vasco. Esa es su virtud y su talón de Aquiles.

Su virtud: presentar varios puntos de vista y hacerlo de manera que tanto quienes lo vivieron como los que no lo entiendan. Su talón de Aquiles: son puntos de vista que tratan de reflejar las diferentes posturas ante la violencia de ETA (la huida, la ira, la aceptación...) y por lo tanto, son algo prototípicas. Cada personaje tiene su papel no por su personalidad, sino porque eso es lo que le toca en esta narración.

Virtud: contar la historia mediante saltos en el tiempo y de uno a otro personaje podría haberse hecho lioso e ininteligible, pero el lector jamás se pierde y poner ciertas escenas después de otras le da una nueva perspectiva a lo que se había leído. Talón de Aquiles: los cambios de personalidad o las decisiones de ciertos personajes me eran difíciles de entender, a no ser que reconstruyera en mi cabeza toda la historia con las piezas que se dan, pero entonces dejaba el plano emocional y pasaba al intelectual, y es en el emocional en el que esta novela cala más.

Virtud: las coordenadas espacio-temporales son ambiguas (nombrándose, como mucho, varias fechas clave), lo cual le da un aire de universalidad y de totalidad. Talón de Aquiles: esa ambigüedad lo hace demasiado genérico, no sé qué música escuchan esas personas, no aparecen organizaciones como Ikasle Abertzaleak o las Gestoras, ni Gesto por la Paz. Como vasca me resultaba un poco extraño.

Virtud: se refleja muy bien la forma de hablar castellano en el País Vasco y varios de los modismos que usamos y eso me hizo reír. Talón de Aquiles: hasta que me di cuenta de que los usaban personajes que al hablar entre ellos estaban utilizando el euskera, con lo cual, no hablarían así (y ni me meto con lo de que solo la familia abertzale habla así).

Virtud: Cada capítulo casi parece un cuento en sí mismo. Talón de Aquiles: se ventila cosas como el desarrollo de la postura del hijo etarra en dos capítulos y de forma bastante indirecta. Me hubiera gustado más que ahondara en ciertos personajes.

Aunque parezca que le saco muchas pegas me gustó mucho y no puedo restarle el mérito que tiene a la obra (ha tenido éxito con una temática que no es, precisamente, para todos los gustos) y si sirve para que la gente empatice con el problema y los unos con los otros, bienvenida sea.
Profile Image for Maziyar Yf.
655 reviews421 followers
August 4, 2023
کتاب دیار اجدادی نوشته فرناندو آرامبورو، نویسنده که خود متولد سن سباستین و اهل باسک است با تسلطی بی مانند بر فرهنگ این منطقه که خود را هم از اسپانیا و هم فرانسه جدا می داند ، به یکی از فجایع کمتر شناخته شده یعنی فعالیت های گروه تروریستی اتا در اسپانیا پرداخته . کتاب 800 صفحه ای اوکه بر بستر تاریخ روایت شده داستان دو خانواده در روزگاری ایست که آرامش ، عشق و صفا جای خود را به ترور و نفرت می دهد .
دیار اجدادی را شناخته شده ترین اثر فرناندو آرامبورو می دانند ، نویسنده ، شاعر ، استاد دانشگاه و منتقد ادبی که شوربختانه دیار اجدادی تنها کتابی ایست که از او به فارسی ترجمه شده . در کتاب دیار اجدادی او با زبانی ساده به بررسی عمیق ترین عواطف و احساسات انسانی پرداخته . دیار اجدادی آرامبورو 125 فصل داشته و نویسنده با استفاده از فرم غیر خطی داستان خود را به پیش برده است . او با استادی و مهارت قطعات پازلی را که آفریده به تدریج به هم چسبانده و تصویری کلی از رنج و زجر انسانی نشان می دهد . شخصیت سازی آرامبورو بی نظیر است ، او 9 شخصیت نسبتا اصلی و انبوهی کاراکترهای فرعی اما مکمل آفریده و هریک از آنان را با صفات و ویژگی هایی متفاوت از دیگری کرده است .تقریبا همه شخصیت ها حتی ایکاتسو گربه در هر مقطعی نقش نسبتا مهم و اثر گذار دارند . 9 کاراکتر اصلی کتاب او فاجعه پیش آمده در کتاب را هر یک از دید خود نگاه کرده و متناسب با دیدگاه و برداشت خود تلاش می کنند تا آنرا به گونه ای هضم کرده و عواقب طولانی مدت آن را تحمل کنند . شوربختانه این فاجعه به هیچ یک از آنان رحم نمی کند ، هریک را به گونه ای اسیر خود و سرانجام ویران و خراب می کند .

چاتو را باید قهرمان کتاب و اصلی ترین کاراکتر دانست ، حضور او در سرتاسر کتاب بسیار پررنگ بوده و بود و نبود اوست که داستانهای فرعی کتاب و زندگانی دیگر شخصیت های کتاب را می سازد . میرن را باید قطب مقابل او دانست . او کفتار بی سوادی ایست که نمی داند از چه و از که حمایت می کند . تقریبا تا پایان کتاب کلام تازه ای از دهان میرن خارج نمی شود . او به سختی و با چشمانی بسته به سنت و عرف و مذهب چسبیده است .
آرامبورو با مهارت پیوند نا مقدس مذهب ، جهل و تعصب را در کتاب نشان داده ، اگر میرن کفتار ماده داستان او باشد پدر مقدس سانتی ( او یکی از شخصیت های فرعی کتاب است که نقش بسیار مهمی دارد ) را باید کفتار مذکر کتاب دانست . او با زیرکی با استفاده از جهل مردمانی مانند میرن بر آتش اختلاف ها می دمد . اوست که نسیم را به طوفانی سخت وحشتناک مبدل می کند .

فراندو آرامبورو به عنوان یک فرد اهل باسک به موضوع بسیار حساسی پرداخته . گروه تروریستی اتا و فعالیت هایش هم در شمال و هم در سرتاسر اسپانیا موضوعی بسیار حساس و مناقشه انگیز میان اسپانیا یی ها بوده . آرامبورو کاری با فعالیت های استقلال طلبانه این گروه نداشته . کتاب او به هیچ شکل ممکن بیانیه سیاسی اتا و یا دولت اسپانیا نیست . دیار اجدادی فریادی بلند در نفی خشونت است و مخاطب آن هم اتا و باسکی ها و هم دولت اسپانیا و اسپانیایی هاست .

از اتا چه می دانیم ؟

اتا یک گروه تروریستی خشن در منطقه باسک در شمال اسپانیا و جنوب فرانسه بوده که برای استقلال منطقه باسک ( شامل سه میلیون نفر جمعیت ) مبارزه می کرده . این گروه مسلح مارکسیستی بمب گذاری و ترورهای زیادی در اسپانیا انجام داد . یکی از شناخته شده ترین این ترورها ، ترور نخست وزیر فرانکو ، لوییس کاررو بلانکو بوده که نه تنها اسپانیا بلکه جهان را تکان داد .
اتا مسیری که نخست وزیر هر روز برای عبادت به کلیسا می رفت را شناسایی و زیر آن تونلی حفر کرد . آنها داخل تونل را با حجم بسیار زیادی مواد منفجره پر کردند و هنگام عبور ماشین نخست وزیر تونل را منفجر کردند . شدت انفجار به حدی بود که ماشین نخست وزیر از پشت بام ساختمان کنار خیابان عبور کرد و بقایای ماشین بلانکو در کوچه کناری فرود آمد . این عملیات که به نام آگرو مشهور است توسط جیلو پونتو کوروو کارگردان ایتالیایی تبدیل به فیلمی به همین نام شد . عملیات اتا تنها محدود به بمب گذاری و ترور سیاستمداران و افراد مشهور نبوده ، آنها بارها افراد عادی را هدف ترورهای کور خود قرار دادند و یا همانگونه که نویسنده در کتاب نشان داده با باج خواهی و یا جنگ روانی ضد یک فرد ، مردم دیگر را مقابل او قرار داده و زندگی را برای هدف خود جهنم می ساختند . اتا در سال 2011 دست از مبارزه مسلحانه برداشت و سرانجام چند سال پیش رسما منحل شد .
مضمون و محتوی اصلی کتاب را همین گروه اتا تشکیل می دهد ، آرامبورو با نشان دادن جریان باج خواهی اتا از افراد نسبتا ثروتمند روند تامین وجه اتا را هم شرح می دهد . از نگاه اتا جریان بسیار ساده است یا پول میدهی که با آن دیگران کشته شوند و یا خود کشته می شوی .
فردی ��ه به تور اتا گیر گرده انتخاب های چندانی ندارد ، یا باج تروریستها را می دهد و این گونه افزون بر این که در جنایت های اتا شریک شده هر بار باید پول و باج بیشتری هم پرداخت کند . اگر پرداخت نکند ؟ اتا با کمک مردم محلی و ترسی که بین آن ها کاشته کم کم او را حذف می کند . اول مردم را از معاشرت با او منع کرده و هدف را محدود می کند . سپس با شعار نویسی او را از هدفی مخفی تبدیل به هدفی آشکار می کند و سپس اعدام انقلابی .
تروریستهای اتا حتی اجازه دفن متوفی را در روستا را هم نمی دهند ، آنان مردم را از شرکت در مراسم خاک سپاری منع می کنند . فردی که در تنهایی زیسته باید در شهری دیگر و آن هم در تنهایی و غربت دفن شود . آشکار است که خانواده فرد مقتول هم حق زیستن در آن شهر و یا روستای لعنتی را ندارد .پس زمانی که بیتوری تصمیم می گیرد به خانه خود بازگردد چالش های او با همسایه ها شروع می شود . مردمی که هم چنان در قید و بند اتا هستند اگرچه که اتا دیگر وجود ندارد .

ترور هر فرد را به گونه ای ویران می کند ، برخی از آن ها نه تنها آرزو می کنند که از باسک فرار کنند بلکه اسپانیا وطن خود را هم خراب شده می دانند . بیشتر آنها گرچه از باسک بیرون می زنند اما گذشته و آنچه بر سر آنها آمده قابل چشم پوشی و گذشت نیست . خوشیان که در روستا مانده دیگر دائم الخمر شده . همزمان با ترور گویا او هم کشته شده ولی او ترسو تر و بزدل تر از آن است که به مرگ خود اعتراف کند . الکل بهترین راه برای اوست که خود و انسان بودن خود و درک خود ازیک انسان را فراموش کند . سه فرزند خوشیان و همسر کفتار منش او میرن کاراکترهای اصلی داستان هستند . آرامبورو تک تک آنها را تعقیب می کند . سرنوشت آنها بسیار متفاوت است . از آنکه چریکی می شود و ترور می کند تا آنکه قربانی زندگی شده و روزگار او را در جسمی ناتوان و بیمار زندانی کرده . همین طور گورگا هم که با نوشتن و زنده نگاه داشتن زبان و فرهنگ باسک بیشتر از تمامی تروریست ها یاد سرزمین خود را گرامی و آنرا هم چنان زنده نگاه می دارد .
اهمیت بیتوری را باید در اندازه چاتو دانست ، اوست که با رفتن به روستا مردمی را که خود را به خواب زده اند را بیدار می کند ، از طرفی اوباید با دردی که از داخل او را می خورد مبارزه کند و از طرف دیگر با این مردم کج اندیش مدارا کند . گفت و گوهای او در قبرستان شخصیت قوی او را نشان می دهد . بیتوری که می داند فرصت چندانی برای زنده ماندن ندارد و به زودی به عزیز رفته خود ملحق خواهد شد تنها آروزی یک طلب بخشش را دارد . این گونه اونشان می دهد که او وچاتیتو بوده اند که در طرف درست تاریخ ایستاده اند ، نه آن مردمان ترسو و یا آن تروریست های احمق .
فرزندان او نره آ و شابیر هم حال خوشی ندارند ، آن ها که محکوم به دیدن مرگ و نیستی بیتوری هستند خود هم زندگی اصیلی ندارند . زندگی آنان حتی شبیه به انسان های معمولی هم نیست . گویی هیچ وقت نتوانسته و یا نمی توانند که خود را از نقش یک قربانی بی گناه خارج کرده و نقشی دیگر در زندگی بازی کنند .

پایان کتاب آرامبورو سرنوشت و راهی که یک ملت یعنی هم اسپانیایی ها و هم باسکی ها انتخاب کرده اند را نشان می دهد . بخشش ، عفو و نه انتقام . گویی این گونه است که فرق جوامع توسعه یافته با مردمان دیگر کشورها مشخص می شود . مسیری که از صلح می گذرد . این گونه است که از تعداد قربانیان کاسته شده و خانواده ها و افراد کمتری آسیب می بینند . در انتخاب این راه آرانچا نقش حیاتی دارد ، اوست که خوشه ماری را به تفکر وا می دارد . آیا راهی که رفته درست بوده ؟ اینکه خود را از معاشرت با دختران منع کرده و زندگی سخت چریکی را به هم آغوشی با آنان ترجیح داده . او رفته رفته کلام اتا را شعار و خزعبلات بیشتر می بیند تا حقیقت . اصلا حقیقت چه بوده ؟ جز آنکه به دیگران آسیب رسانده ، آدم کشته و قربانی از خود به جا گذاشته . برای او دیگر نه سوسیالیسم ، نه استقلال و نه هیچ کوفت و زهرمار دیگری مهم نیست . او به این باور رسیده که قربانی شیادی و فریب شده و جوانی و تمام زندگی خود را از دست داده است .

دیار اجدادی فرناندو آرامبورو را تنها می توان شاهکار دانست ، کتاب او جز لیست بهترین کتاب هایی که تا به حال خوانده ام و در جایی بالاهای لیست قرار می گیرد . کتاب 800 صفحه ای اوکه هیچگاه ریتم و حس غریب غم خود را از دست نمی دهد به شاهکارهای یوسا کبیر طعنه می زند. . نویسنده حالات روحی افراد آسیب دیده را چنان با قدرت ��رسیم و توصیف کرده که خواننده خود را بخشی از خانواده آنها و فردی ازآن روستا لعنتی حس می کند . آرامبورو اسپانیا متفاوتی را وصف کرده ، اسپانیا او با آن کشور زیبا و همیشه آفتابی تفاوت محسوسی دارد . سرزمین آرامبورو بیشتر به کشور در آستانه مصیبت و فاجعه خانواده پاسکال دوآرته شباهت دارد تا آنچه امروزه به عنوان اسپانیا می شناسیم .

زمانی ساکن مادرید و اسپانیا بوده ام گرچه هیچ گاه به شمال آن ، سن سباستین و بیلبائو سفر نکردم . همواره جنوب گرم و آفتابی را به شمال نسبتا سرد ، عبوس و گرفته ترجیح می دادم . دیار اجدادی به من ��وع دیگری از نگریستن و تفکر کردن را آموخت . نگاهی همراه با تفکر به درون و احوال مردمان نه بیرون و قال آنها .

*****
بر اساس کتاب فرناندوآرامبورو ، مینی سریالی به همین نام و به کارگردانی آیتور گوبیلندو ساخته شده که گرچه تماشای آن نگاه و دید خواننده را نسبت به کتاب کاملتر می کند اما به همین ترتیب ممیزی های کتاب را هم نشان می دهد .
نکته جالب در مورد کتاب دیار اجدادی ، تغییر گرایش هم جنس خواهانه گورکا به فردی ایست که با خانمی مسن تر از خود ازدواج کرده !
و این گونه ناشر احتمالا هدف نویسنده در مورد نشان دادن میزان تغییر جامعه در پذیرش عقاید و گرایشات مختلف را هم از بین برده است .

Profile Image for Stratos.
949 reviews110 followers
April 4, 2020
Αναμφισβήτητα πρόκειται περί ενός αριστουργήματος. Ένα ακόμα βιβλίο που μας έρχεται από την Ισπανία και το οποίο μας φέρνει ακόμα πιο κοντά στην ιστορία και στην κοινωνική δομή της χώρας των αυτονομιστικών αντιθέσεων. Μια ιστορία που μέ��ρι σήμερα και σήμερα ταλανίζει τη χώρα. Λέτε ο κορωνοιός που την πλήττει τούτη περίοδο να γίνει αιτία δομικών αλλαγών του κοινωνικού της ιστού;
Δυο οικογένειες Βάσκων περιπλέκονται στη δίνη των ιστορικών εξελίξεων των τελευταίων δεκαετιών του 20ου αιώνα με τραγικές μορφές τα μέλη και των δύο οικογενειών. Ο ρυθμός της πλοκής έτσι όπως εξελίσσεται σε κάνει να θέλεις να ρουφήξεις την κάθε σελίδα του ενώ η σκιαγράφηση των χαρακτήρων φτάνει μέχρι τη ψυχή σου ταυτιζόμενος πότε με τον ένα κα πότε με τον άλλο χαρακτήρα του βιβλίου.
Σπουδαίο βιβλίο. Διαβάστε το..
Profile Image for Francesc.
465 reviews275 followers
July 3, 2019
Hermosa novela sobre dos familias vascas y el conflicto vasco. Trata el conflicto de una manera original a través de las historias personales de sus protagonistas. A pesar de dar saltos en el tiempo y de estar narrada de una manera muy particular, no se pierde ritmo ni se embarulla la lectura. Muy recomendable como novela y para entender las diferentes versiones del conflicto.
Profile Image for Cristian Fassi.
103 reviews226 followers
September 10, 2021


Letto in lingua originale, un'esperienza meravigliosa, perché arrivando dalla fine del mondo (l'Argentina) con il mio spagnolo latinoamericano arcaico/incaico ho scoperto un nuovo mondo (che in realtà è il vecchio mondo, "El Reino del Revés"): l'Euskara, la lingua basca, la sua gente, le sue terre, le contraddizioni di essere e non essere.

Fernando Aramburu ci regala una storia favolosa, corale, universale, che cerca la voce delle vittime, ma studia anche la posizione dei carnefici. Grazie a una narrazione che entra nel più profondo di ogni essere umano, che trasmette le sue convinzioni e debolezze. L'obiettivo: mostrarci una società ferita dalla paura e dalla speranza.

La struttura a forma di puzzle è alquanto strana all'inizio, giacché il tempo è molto flessibile, tanti salti di tempo e tanti personaggi. Tuttavia, è ancora una scelta ponderata perché in questo modo Aramburu mostra al lettore i sentimenti e i pensieri di ogni personaggio coinvolto nella narrazione. Più tardi nella lettura diventa un punto di forza del romanzo.

125 capitoli in 650 pagine, questi numeri mi fanno sempre paura prima di iniziare una lettura, ma per questo libro li ho mangiati in pochi giorni, per digerirlo ci vorrà molto di più e questo per me è il pregio di un buon libro, la sua lunga digestione senza mal di pancia.

AGG.: Ho sentito su youtube una definizione per questo libro che mi piace: "Patria è come un western con signore"

--
Link Babelezon
Link Amazon
Profile Image for Jeraviz.
972 reviews581 followers
June 9, 2019
Siempre estoy muy en contra de leer el último pelotazo editorial, llamadme snob o cabezón, pero pienso que muchas veces manda más la publicidad que la calidad.
Pero en este caso tengo que comerme mis prejuicios porque la historia que narra Aramburu es brutal. Es tan real y tan cruda que por eso es brutal. Si lo que narrase no hubiera pasado nunca hubieramos dicho que la historia que se ha inventado no es gran cosa, pero saber que eso ha ocurrido en nuestra sociedad hasta hace nada...conviene que no nos olvidemos.
Con una forma de escribir peculiar que cuesta un poco al principio entrar al ritmo, y centrada totalmente en el desarrollo de personajes, Patria es una novela que deja huella. Totalmente recomendable.
Profile Image for Sandra.
943 reviews296 followers
January 2, 2019
Un romanzo contemporaneo che è riuscito a coinvolgermi in pieno, che mi ha fatto pensare, riflettere, entrare nelle vicende e partecipare. Nelle mie letture capita raramente, e dunque ne sono soddisfatta.
La prima cosa che colpisce del romanzo è lo stile della scrittura: dialoghi laconici, frasi spezzate, repentini passaggi dal discorso indiretto della narrazione al discorso in prima persona dei pensieri dei protagonisti. Una novità, che porta nel romanzo l’immediatezza del modo di esprimersi nella quotidianità. Non so quanto mi sia piaciuto veramente, ma non importa. Ho pensato che le parole rispecchiano l’antropologia e la natura di una terra, i paesi baschi, che geograficamente rappresentano una minima parte del territorio della penisola iberica, un pezzetto di terra che si affaccia sull’Oceano all’estremo nord, con pochi più abitanti delle Marche, ma che storicamente sono sempre stati chiusi al resto del paese, dediti alla lotta per l’indipendenza e alla rivendicazione tenace ed irriducibile della loro autonomia politica, linguistica e culturale. Non ci sono mai stata ma dalle fotografie in rete si vede una terra che assomiglia di più ai paesi nordici che alla Spagna che conosciamo, non una terra solare, bollente, mediterranea, ma un territorio aspro, battuto dal vento dell’Oceano, piovoso. Anche la copertina del romanzo rappresenta una figura umana con un basco in testa sotto un ombrello rosso –come il sangue che viene versato- sotto una fitta pioggia. Ed in un giorno di pioggia incessante si compie l’evento intorno al quale si incentra la storia, l’assassinio di un imprenditore basco da parte dell’ETA, colpevole di non adempiere alle richieste del “pizzo” (quante sono le assonanze con le dinamiche omertose della mafia!) che l’organizzazione richiede a chi pensa si sia arricchito troppo e a spese dei lavoratori.
Il romanzo è corale, nel senso che parlano tutti i protagonisti, uno per ogni capitolo, cosicchè vi è una certa confusione in corso di lettura mancando un criterio cronologico alla narrazione, mentre alla fine la visuale è completa per quanto riguarda gli avvenimenti che si sono susseguiti negli oltre vent’anni in cui si svolge il romanzo, dagli anni ottanta del novecento fino all’attualità. I protagonisti sono due fronti contrapposti: la famiglia del terrorista dell’ETA (forse non l’assassino che ha premuto il grilletto, ma sempre assassino) e quella della vittima. In particolare sono le due madri a tenere le redini della storia, a far sì che il lettore comprenda (sia chiaro, comprenda ma non condivida) gli argomenti di chi soffre per la violenza subita da chi sta in carcere convinto di lottare per la libertà contro l’oppressore e le ragioni di chi soffre per l’assassinio brutale del familiare, del marito, del padre amato e per la distruzione conseguente della propria esistenza. Così, attraverso le vicende di due microcosmi familiari che si compattano intorno alle due madri, si ripercorre la storia del terrorismo basco degli ultimi trenta anni, si vive l’atmosfera omertosa e complice della intera comunità basca, -compresa la Chiesa cattolica-, che anziché essere unita nel dolore si chiude alle vittime, isolandole.
La Patria –ci dice Aramburu-, anziché essere il valore comune che unisce un popolo, si manifesta nella divisa dei guerriglieri, in quel cappuccio bianco che copre il viso e in quei vestiti neri che coprono anche le mani, in un pugno alzato che gronda sangue e dolore.
Profile Image for StefanP.
149 reviews113 followers
December 21, 2021
description

Obuzdaj srdžbu, brate. Takav je život. Na kraju uvijek pobjeđuje zaborav.

Roman “Patria” samo na izgled uzima u obzir dvije porodice, čija priča treba da se vodi isključivo u jednom smjeru, dok sa druge strane usložnjava svoju mnogoznačnost sa širokim asortimanom tema. Aramburova narativna elegancija odiše nekim književnim organelama koje uključuju unutrašnje i spoljne dramatičnosti, razne poglede likova i njihovih sudbina, njihova protivrječja, ideološke i političke intrige Baskije i slično. Ono što mi je najugodnije bilo u ovom romanu jesu moralne i emocionalne dileme junaka sred zle kobi koja ih je zadesila. Njihovo svjedočenje jednom istorijskom trenutku pod kišobranom terorističke organizacije ETA, oblikovaće njihovo sazrijevanje i ponašanje, dajući potporu za unutrašnji preobražaj. Ono što načinjava intezitetu ove knjige jesu neprestani, pitki dijalozi koji miješani povremenim monolozima doprinose prisnijoj povezanosti s junacima. Ne ulazeći u istoriju same Baskije osim pojedinih baskijskih riječi koje skromno obogaćuju ovaj roman, Aramburu kroz dvije porodice prikazuje ponašanje i strah stanovnika u njoj. Hodanjem u prošlosti i sadašnjosti pisac stavlja do zanja da smo povezani najtanjim nitima, da koliko god bili loši jedni prema drugima opet ne možemo jedni bez drugih, da je praštanje osnova saživota. Autor kroz ovo djelo svjedoči o zločinima koje je počinila ETA, s jedne strane pružajući empatiju prema žrtvama, a s druge strane čineći potpunu odbojnost prema nasilništvu i tlačenju.
Profile Image for Ólive.
14 reviews
February 7, 2017
De un simplismo atroz, redacción de preescolar y profundidad psicológica de un plato de sopa, pero como va de ETA todo se disculpa y esto es una obra maestra.
Profile Image for Roula.
601 reviews184 followers
May 9, 2020
"... Προσευχήσου να τον συλλάβουν το γρηγορότερο. Θα τον βάλουν στη φυλακή αλλά τουλάχιστον δε θα τον χάσεις, όπως εγώ τον δικό μου.
Δε μ άφησαν ούτε την ταφή να ετοιμάσω. Πήραν τον γιο μου κι έστησαν μαυτον μια πατριωτική παράσταση. Τους ήρθε κουτί που πέθανε. Για να τον χρησιμοποιήσουν για πολιτικούς σκοπούς, ξέρεις? Όπως τους χρησιμοποιούν όλους. Πρόβατα, αυτό είναι, αφελείς. Το ίδιο και ο Χόσε Μάρι. Τους φουσκώνουν τα μυαλά, τους δίνουν ένα όπλο και μπρος, σκοτώστε. Στο σπίτι δε μιλήσαμε ποτέ για πολιτική. Εμένα η πολιτική δε μ ενδιαφέρει. Σ ενδιαφέρει εσένα?
Τους βάζουν κακές ιδέες και νέοι όπως είναι, πέφτουν στην παγίδα. Μετα νομίζουν πως είναι ήρωες επειδή κρατούν πιστόλι. Και δεν καταλαβαίνουν πως χωρίς κανένα αντάλλαγμα, επειδή τελικά δεν υπάρχει άλλο έπαθλο πέρα από τη φυλακή ή τον τάφο, παράτησαν τη δουλειά, την οικογένεια, τους φίλους,. Παράτησαν τα πάντα για να κάνουν ότι τους ορίζουν τέσσερις καιροσκοποι και για να καταστρέψουν τη ζωή άλλων ανθρώπων, αφήνοντας σε κάθε γωνιά χήρες και ορφανά. "

Αυτά είναι τα λόγια ενός από τους πολλούς χαρακτήρες του Αραμπουρου. Μην ανησυχείτε, δεν είναι Spoiler, δεν είναι τα λόγια ενός βασικού χαρακτήρα, είναι τα λόγια ενός πατέρα που ο γιος του ήταν μέλος της επαναστατικής(κατά άλλους τρομοκρατικής) οργάνωσης ΕΤΑ που έδρασε για πάνω από 50 χρόνια, σκορπώντας το θάν��το.
Με αφορμή αυτή την περίοδο και πηγαίνοντας από το παρελθόν στο παρόν σχεδόν σε κάθε κεφάλαιο, ο Αραμπουρου μας συστήνει τους χαρακτήρες του, συγκεκριμένα 2 οικογένειες, όλα ανεξαιρέτως τα μέλη των οποίων στιγματιστηκαν και σε περιπτώσεις ριμαχτηκαν από αυτό που κάποιοι ονομάζουν "αγάπη για την πατρίδα". Αποφάσεις στιγμιαίες, τυχαίες ή όχι και τόσο, που σαν ντόμινο επηρεάζουν ένα ένα μέλη οικογενειών, φίλους, συζύγους, γείτονες κλπ...
Διάλεξα αυτό το απόσπασμα με δυσκολία, καθώς πολλά αποσπάσματα του βιβλίου με σημάδεψαν, με εντυπωσίασαν. Όμως αυτό το απόσπασμα, αυτά τα απλά λόγια με άγγιξαν και με βρήκαν απόλυτα σύμφωνη. Δεν υπάρχει καμία πατρίδα, κανένας σκοπός, καμία "αξία", αρκετή για να σηκώσεις ένα όπλο και να αφαιρέσεις τη ζωή κάποιου θεωρώντας ότι εκείνη τη στιγμή επηρεάζει μόνο ενα άτομο. Πίσω από το άτομο αυτό βρίσκονται άπειρα άλλα, οι ζωές των οποίων δε θα είναι ποτέ ξανά οι ίδιες, βρίσκονται όνειρα, ελπίδες και φόβοι όμοιοι με όλων μας. Και μπορει όλο αυτό να ακούγεται πολύ μελό, όμως κατά τη γνώμη μου είναι η αλήθεια και το βιβλίο του Αραμπουρου με την εκπληκτική ψυχογραφηση των χαρακτήρων του με βρήκε απόλυτα σύμφωνη σε όσα περιγράφει. Σπάνια έχω νιώσει τόσο συνδεδεμένη με τοσο πολλούς χαρακτήρες - σε περιπτώσεις εκ διαμέτρου αντίθετους-κι αυτό θεωρώ ότι οφείλεται στο ποσό καλογραμμένοι και με βάθος ήταν. Δε ξέρω τι άλλο θα μπορούσα να πω για να πείσω κάποιον να διαβάσει άμεσα αυτό το βιβλίο, εκτός ίσως από το ότι για μένα είναι μέχρι στιγμής το καλύτερο βιβλίο της αναγνωστικής μου χρονιάς..
Υ. Γ. Περιμένω με αγωνία τη μεταφορά του στη μικρή οθόνη, μέσω της σειράς που θα ξεκινήσει σε λίγες μέρες στο HBO..
Profile Image for Iulia¤.
248 reviews43 followers
July 31, 2024
Teroristul: să te rogi de iertare cere mai mult curaj decât să înveți să tragi cu arma, să omori femei și copii nevinovați sau să detonezi o bombă. Astea le poate face oricine (*oricine dement!). E suficient să fii tânăr, needucat, naiv și să ți se urce sângele la/în cap. Adevăratul act de curaj este de a regreta sincer atrocitățile comise şi de a lupta pentru convingerile tale, dar fără a pune în pericol viețile altora. De fapt, marele act de curaj este sa îți dai seama cât de ciudat și cât de extraordinar este să fii viu.
Profile Image for M.  Malmierca.
323 reviews406 followers
November 9, 2020
Patria (2016), de Fernando Aramburu (1959-), me parece una novela oportuna y necesaria, ahora que ETA ya no significa una amenaza para todo lo/el que no estuviera de su lado. Pero, además, me parece acertado el modo de contarlo. La elección de gente común como protagonistas y un logrado estilo coloquial aportan cierta novedad al acercarse a aquella terrible situación. El autor nos revela, sin digresiones éticas, ni alardes ideológicos la verdadera naturaleza del problema: el efecto que causa un acto terrorista en las personas más directamente involucradas, tanto por el lado de las víctimas como por el lado de los ejecutores.

Para conseguirlo, Aramburu recurre a una técnica coral, donde la verdadera fuerza del texto estriba en los personajes. El autor desgrana la vida de dos familias (nueve personas y sus allegados) y sus reacciones ante la pérdida de un ser querido. Dichos personajes funcionan como ejemplos de las diversas maneras de entender un sinsentido como ese. Me ha interesado especialmente el personaje de Miren (madre del terrorista). Su progresiva e imparable radicalización a partir del conocimiento de la situación de su hijo. En realidad sin convencimiento, sino como una huida hacia delante para justificar unos actos de un hijo que no podría soportar que hubiera cometido sin alguna razón incuestionable.

Reconocemos fácilmente en los personajes la idea que tenemos del carácter vasco. Por ejemplo, el popular matriarcado vasco en las dos protagonistas: mujeres, esposas y madres fuertes y resolutivas, cabezas de familia. Mujeres que harán lo que haga falta para resolver los problemas familiares. El desarrollo de la trama me parece acertado, los continuos saltos temporales permiten sentir con inmediatez e intensidad el sustancial cambio de vida que todos experimentan y comprender la dificultad de superar un trauma de tal magnitud.

Por otro lado, he encontrado momentos donde el texto no discurría de modo natural, donde Aramburu cambia de registro y retuerce el lenguaje sin razón aparente, creando cierta confusión. También resulta difícil para todos aquellos lectores que hemos sido lejanos espectadores del problema precisar el grado de verdad o ficción de lo narrado o, incluso, si los personajes son tan reconocibles porque puedan responder a estereotipos. Independientemente de esto, considero suficiente lo que Patria nos muestra porque puede servir para sentirnos menos confusos, menos perdidos en un asunto tan complejo. Y, solo por este motivo, leer Patria ya merecería la pena.
Profile Image for María.
169 reviews103 followers
May 8, 2018
5 de 5 estrellas ⭐️⭐️⭐️⭐️⭐️(Increíble, inolvidable, maravilloso)
Patria es una novela que me daba cierto respeto por el tema que trata y eso hacia que me retrasara en el momento de ponerme con ella. Pero ha merecido mucho mucho la pena y ahora, os cuento un poco.
Dos familias vascas, viven diferentes situaciones que emanan de los mismos motivos, la banda Terrorista ETA. En un contexto de pleno formación e instrucción de miembros, con los ataques, asesinatos y sobre todo la extensión del sentimiento ahogado de terror en toda España pero especialmente en el territorio que más quieren, en su querido Pais Vasco.
Fernando Aramburu desarrolla los hechos que se suceden dentro de lo cotidiano de la vida de los personajes, de los miembros de estas dos familias. Los diálogos, el lenguaje y la comunicación entre los personajes es sencilla, real, llena de vida y de entendimiento con el lector.
Es imposible no reírse con Bitori y Miren, deslenguadas, mandonas, impulsivas y matriarcas absolutas de sus familias; es imposible no enternecerse con Joxian, su bondad, paciencia y cordura hacen que lo quieras desde el principio. Es imposible no admirar a Arantxa que tiene unos principios que saltan por encima de muros infranqueables como la familia, el dolor y el orgullo. Es imposible no cabrearse y a la vez sentir ganas de darle un buen espabile a Jose Mari. Y sobre todo es imposible no ponerse en la piel del Txato y tener rabia y miedo...
En definitiva que es una novela que todo el mundo debería leer, porque se adentra en los rincones españoles donde el terrorismo creo tanta distanc, indiferencia, crueldad y miedo entre sus vecinos.
Profile Image for zumurruddu.
134 reviews137 followers
February 22, 2018
“chiedere perdono richiede più coraggio che sparare, che azionare una bomba”

Tre stelle e mezzo, ancora indecisa se arrotondare a tre o quattro.
Ne meriterebbe quattro, intanto perché è senza dubbio una lettura gradevole, e poi (soprattutto) per il coraggio e l’onestà nell’affrontare un tema importante e non facile, quello del terrorismo dell’ETA. Ed è bravo Aramburu, infilandosi nelle case, nelle vite private e nelle dinamiche familiari, e in quelle di un piccolo paese omertoso, è bravo a farci capire cosa succede quando le idee astratte diventano più importanti delle persone, delle loro vite e delle loro famiglie, quando diventano fanatismo, quando vengono strumentalizzate. O quando non si ha il coraggio delle proprie idee e si cerca di proteggersi con il silenzio, guidati dal conformismo e dalla paura (in effetti, è curioso che mi sia rimbalzata spesso in testa la parola omertà, quando il contesto non è la mafia ma l’indipendentismo/nazionalismo basco).

Ecco, non è che si capisca benissimo cosa sia l’indipendentismo basco e quali siano le sue ragioni, sempre che ne abbia, e se ne volete sapere di più bisogna andare a documentarsi. Ma questo non era forse tra gli scopi del romanzo, ed è giusto/giustificabile che sia così. Si capisce comunque come Aramburu questo tipo di nazionalismo lo ritenga soltanto una piaga, un’ideologia vuota e pericolosa e forse ha ragione. Nostra patria è il mondo intero.

Allora perché tolgo mezza stella? Alcuni hanno criticato l’eccessiva lunghezza del romanzo, ma in effetti la lettura è gradevole, procede spedita e senza intoppi, con uno stile originale e accattivante. A me è parso piuttosto che a volte l’autore tenda a “caricare un po’ i toni”, a calcare la mano fino a sfiorare lo stucchevole, ad esempio quando indulge nel raccontare episodi poco rilevanti della vita sentimentale di alcuni personaggi, e nel complesso alcune cose sparse qua e là mi sono parse eccessive, il che unito ai capitoli brevi che continuano a singhiozzare da una situazione all’altra, me l’hanno fatto sembrare un po’ una telenovela. Ed è un peccato, perché Aramburu ha anche saputo creare dei bei personaggi, che rimangono in mente.
Infatti voi non vi fidate, leggetelo lo stesso, che io, cattivissima me.
Profile Image for Patricia Ayuste.
Author 0 books281 followers
Read
July 6, 2024
Una fuerte amistad quebrada, un pueblo roto por el terrorismo y un recuerdo difícil de olvidar.

Cuando ETA abandona las armas, dos familias reciben la noticia de manera muy distinta. Bittori se acerca al cementerio y le cuenta a la tumba de su marido el Txato, asesinado por los terroristas, que todo ha acabado, que ella ha decidido volver a la casa donde vivieron y descubrir si sus sospechas sobre la identidad de su asesino son ciertas.

Por su parte, la que fuera su antigua amiga, Miren, y madre Joxe Mari, encarcelado por su actividad terrorista, no recibirá nada bien la vuelta de su vecina.

Fernando Aramburu teje un maravilloso retrato de la vida y el terror que conlleva un ambiente terrorista a través de dos familias diferentes, amigas, que terminan siendo enemigas. De cómo se fragmenta una sociedad, se rompen amistades que parecían inquebrantables, se destroza el futuro de una persona y cómo se estigmatizan familias por ideales. Una historia en la que se entremezclan temas como la familia, la amistad, el miedo, el amor, la pérdida de un ser querido, la superación personal y el terrorismo.

Una lectura que no deja indiferente, que engancha desde las primeras páginas y que logra unos personajes muy bien dibujados con los que empatizar desde el principio.

✔️ Puntos fuertes: la ambientación, la reflexión implícita, los personajes muy bien trabajados y definidos, la emotividad, la intriga, el realismo, una historia desgarradora contada sin posicionamiento ideológico que engancha y es fácil de leer.

❤ Te gustará si: buscas una ficción histórica, si te interesa la situación que se vivía en el País Vasco en tiempos de ETA, una novela de sólidos personajes, una historia bien construida y diferente de las habituales.
Profile Image for Lito.
66 reviews44 followers
April 20, 2020
4.5
Με το μυθιστόρημα αυτό ο Αραμπουρου διατρέχει τα 30 χρόνια της βασκικής τραγωδίας μέσα από τα μάτια των θυμάτων, των θυτών και όλων αυτών που βρέθηκαν στη μέση και πλήρωσαν για τα εγκλήματα που διαπράχθηκαν με πολιτικό πρόσχημα, στο όνομα μιας πατρίδας.
Η ιστορία 2 οικογενειών που σπαράσονται από τον εθνικό διχασμό.
Λόγος λιτός, κοφτός, περιγραφικός, και εν τέλει συγκινητικός, σε συνεπαίρνει από τη πρώτη στιγμή.
Ένα βαθιά ανθρώπινο μυθιστόρημα για τον λαό των Βάσκων.
Profile Image for Grazia.
457 reviews197 followers
April 11, 2018
"Ecco qui la tua vita, ragazzo, buttata come un mucchio di rifiuti tra le quattro pareti di una cella."

Beh. Non avrei mai mai detto, che questo libro mi avrebbe entusiasmato così tanto.
E sono qui a cercare di razionalizzare le mie motivazioni, dato che sicuramente il romanzo non è esente da difetti.

Credo che in primis vada valorizzato il modo in cui Aramburu lo ha scritto, che è il pregio e anche il difetto del libro. Aramburu prende un fatto e, come fosse dotato di una telecamera a spalla, lo riprende da tutte le angolature possibili, inquadrando tutti i personaggi che sono anche solo stati toccati da esso in maniera tangente, sfalsando temporalmente il racconto, con continui salti temporali. Grazie a capitoli brevissimi, ben circoscritti, seguire la narrazione risulta semplice e molto coinvolgente dopo aver metabolizzato l'utilizzo dell'Euskera (Euskera=Lingua basca: c'è glossario a fine testo).

Un fatto centrale intorno al quale ruotano tutte le storie dei personaggi.

L'assassinio del Txato, padroncino di un piccolissimo paese basco che si rifiuta di pagare il pizzo all'ETA, e, a causa di questa mancanza, pur essendo basco da generazioni, diventa obiettivo dell'ETA.

"L’ETA deve agire senza fermarsi mai. Non ha altra scelta. È da tempo che è caduta nell’automatismo dell’attività cieca. Se non fa danni, non è, non esiste, non svolge nessuna funzione. Questo modo di funzionare mafioso è al di sopra della volontà dei suoi componenti. Nemmeno i suoi capi si possono sottrarre"

Attorno a questa morte, le vite dei famigliari sopravvissuti al Txato. La figlia Nerea, che finisce per scegliere un compagno quasi solo perché ha le stesse sue convinzioni su ETA, il figlio, Xabier, che rinuncia a essere felice, nessuna felicità può essere possibile dopo l'assassinio del padre, ma soprattutto la moglie del Txato, Bittori. Mater famiglias, motore che muove la storia. Vedova fierissima, passa le sue giornate conversando col marito defunto sulla sua tomba, parlandogli (probabilmente) maggiormente post mortem rispetto quando era in vita.

Bittori esce dalle pagine tanto è reale.
Lei e la di lei antagonista, Miren, quasi una sorella, prima che l'ETA le portasse ad interpretare due ruoli antitetici: moglie di vittima ETA, madre di affiliato ETA.

Ed è attraverso la storia delle famiglie di Miren e Bittori che si arriva a vivere nel piccolissimo paesino basco al centro di questa vicenda.
Eh sì, perché Joxe Mari, Arantxa e Gorka, i figli di Miren, al pari dei figli di Bittori, sembrano alla fine far parte del nostro vissuto. E si arriva a provare una gran pena per Joxian, marito di Miren, migliore amico del Txato, che smette di parlare a Txato e alla di lui famiglia, per timore, per vile omologazione, per evitare di avere grane, ma anche per non andare in contrasto con la moglie.
(Ndr: i nomi dei personaggi sono in Euskera, subito si fatica un po', poi diventano famigliari)

"La gente andrà alla prossima manifestazione a favore dell’ETA, sapendo che conviene farsi vedere nel branco. È il tributo che si paga per vivere tranquilli nel paese dei muti."

E par quasi di vedere Joxe Mari (il figlio prediletto di Miren, il "patriota" basco) sfiorire, passare da giovane torello, indottrinato e irruento, a uomo imbolsito, ammansito, disincantato, invecchiato in cattività, a rendersi conto di aver buttato la sua giovinezza e la sua vita per niente.

"un uomo senza altro panorama che quello delle pareti della sua cella, oppresso dal peso di ciò che ha fatto in nome di princìpi che altri avevano ideato e che lui, obbediente, ingenuo, aveva assimilato"

Aramburu mette in bocca ad uno scrittore suo alter ego, le motivazioni che l'hanno spinto a scrivere questo libro

"Ho scritto anche contro il delitto perpetrato con un pretesto politico, in nome di una patria dove una manciata di persone armate, con il vergognoso sostegno di un settore della società, decide chi appartenga a quella patria e chi debba lasciarla o scomparire. Ho scritto senza odio contro il linguaggio dell’odio e contro la smemoratezza e l’oblio tramati da chi cerca di inventarsi una storia al servizio del proprio progetto e delle proprie convinzioni totalitarie."

Libro ponderoso, forse eccessivamente dettagliato nei primi 3/4, con una chiusura rocambolesca con tanti eventi che si affastellano che risulta essere affrettata rispetto al tenore del resto del romanzo che eccede in dettagli, angolature e punti di vista.

Insomma. Un libro con difetti, sicuramente, ma che ho letto con estremo piacere, i cui personaggi fatico a lasciar andare forse anche grazie alla lunghezza del testo.
Profile Image for Intellectual_Thighs.
240 reviews439 followers
April 10, 2020
Η ανθρώπινη φύση είναι εξαιρετικά πολύπλοκη. Συγχρόνως, λίγο πολύ, ερμηνεύσιμη. Περιφερόμαστε προβάλλοντας ως ζωή την προσωπική μας αλήθεια, κάθε μας πράξη, επιλογή, σκέψη έχει συντεθεί από βιωματικούς και γονιδιακούς παράγοντες, σκαλιά που πατήσαμε ώστε να κάνουμε αυτό, να σκεφτούμε έτσι, να επιλέξουμε το. Ένας "καλός" συγγραφέας οφείλει να έχει την οξύνοια, την ευαισθησία, την ενσυναίσθηση, την αντίληψη ενός καλού ψυχαναλυτή που συγχρόνως δεν φτύνει συμπεράσματα, αλλά μας δίνει τα γεγονότα έτσι ώστε μόνοι μας να. Είναι η ιστορία δύο οικογενειών Βάσκων, άλλοτε φίλων, που η μία έχασε τον πατέρα από τρομοκρατική επίθεση και η άλλη τον γιο που φυλακίστηκε ως μέλος της ΕΤΑ. 9 οι βασικοί πρωταγωνιστές/αφηγητές που μας δίνουν την αλήθεια τους σε σφηνάκια, πηγαίνοντας μπρος πίσω στον χρόνο. Άψογα ψυχογραφήματα ανάμεσα στις γραμμές των ατομικών αφηγήσεων, που θα μπορούσαν να είναι 9 άρτια βιβλία, για τις ζωές που καθορίστηκαν από στιγμές, με μια εξαιρετική γραφή σε γλώσσα ζωντανή που δίνει στους χαρακτήρες περισσότερες από τρεις διαστάσεις, έτσι ώστε να ζωντανεύουν περισσότερο από το ολόγραμμά τους. Ο Αραμπούρου τους αφήνει μπροστά μας ξε��υμνωμένους, με μια λεπτή μεμβράνη αντί για δέρμα που αφήνει να φανεί στο εσωτερικό τους το συνονθύλευμα συναισθημάτων, παρορμήσεων και ενστίκτων που έχουν αντί για αίμα, στέκουν εκτεθειμένοι δίχως να ζητούν συμπάθεια, μόνο κατανόηση, πεινασμένοι για συγγνώμη, διψασμένοι για συγχώρεση, να έρθει η γαμημένη η κάθαρση να ηρεμήσουν.
Δεν ζούμε τη ζωή όλοι με τον ίδιο τρόπο. Δεν γράφουν όλοι οι συγγραφείς με τον ίδιο τρόπο. Δεν διαβάζουμε όλοι με τον ίδιο τρόπο. ΓΙΑ ΕΜΈΝΑ αυτό που κάνει ο Αραμπούρου στην Πατρίδα, είναι η ουσία της "καλής" λογοτεχνίας και της Τέχνης γενικότερα. Η αφορμή να δώσεις στο μυαλό σου το ερέθισμα να προχωρήσει, να εξελιχθεί, να αντιλαμβάνεται πέρα από τα προφανή, να αναγνωρίζει και να εκτιμά την ομορφιά και το ανώτερο.
Κόμποι στο στομάχι και δάκρυα, καταβρόχθισα το βιβλίο μέσα σε δύο μέρες, ελπίζω να μην παχαίνει κι αυτό γαμωτοθεόμου.-
Profile Image for Zaphirenia.
288 reviews210 followers
February 4, 2021
Ένα ωραίο βιβλίο που δικαιούται να απολαμβάνει εκδοτική επιτυχία, αν και σίγουρα δεν είναι το αριστούργημα που ακούγεται. Ο Αραμπούρου γράφει συμπαθητικά και το στιλ των ερωτοαποκρισεων που χρησιμοποιεί είναι κάτι διαφορετικό - αν μη τι άλλο. Ο τρόπος επίσης που δομεί την ιστορία του και εξελίσσει τους ήρωες και την πλοκή του είναι αρκετά επιτυχημένος. Κάνει κοιλιά σε κάποια σημεία κατά τη γνώμη μου (προσωπικά κάποια κομμάτια της ιστορίας θα τα αφαιρούσα τελείως γιατί κουράζουν), αλλά στις 700 σελίδες είναι μάλλον αναπόφευκτο να γίνονται και τέτοια. Συνολικά μου άρεσε και θα το πρότεινα, χωρίς όμως να μπορώ να πω ότι ξετρελάθηκα.
Profile Image for Lea.
123 reviews718 followers
July 1, 2020
Nije savršena knjiga ali toliko sam se emocionalno povezala s njom da zaslužuje najveću ocjenu, a i jedna od rijetko mi se suvremene knjige svide, pogotovo na ovako dubokoj razini. Dulje vrijeme nisam čitala obiteljske sage, a ovaj roman ima sve što bi željela od knjiga takve vrste. Prati dvije obitelji kroz desetljeća života njihovih članova, kroz političku situaciju, društvene promjene, tragedije a sudbine likova se neprestano isprepliću stvarajući jedinstveni kolaž u kojem se mogu promatrati obrisi svih vrsta ljudskih odnosa - muška prijateljstva, ženska prijateljstva, odnosi majka i sinova, odnosi majka i kćeri, bratski odnosi, bratsko-sestrinski odnosi. Bez obzira na sve što se događa u knjizi, smatram da ovo je knjiga koja naglašava važnosti povezanosti i prihvaćanja drugih bez obzira na njihove nedostatnosti i postizanja oslobođenja u ponovnoj uspostavi odnosa s izgubljenim bližnjima. Moram priznati da nisam previše znala o Baskima i njihovoj borbi za nezavisnost, pogotovo ne kada je njihova borba prerasla u terorizam. Ova knjiga pokazuje kako i političke borbe melju običnog čovjeka, koji postaje njihovom žrtvom i kako se nacionalističke ideje stavljaju prije dobrobiti stvarnih ljudi. Zanimljiv je detalj da je nacionalizam ETA-e ljevičarski, odnosno socijalistički, tako na da sloj mržnje prema Španjolcima, dodaje sloj netrpeljivosti prema dobrostojećim ljudima zbog čega je Txato, kao dobrostojeći poduzetnik bio na meti organizacije koja mu je prijetnjama pokušavala nepravedno oduzeti i novac koji nije imao. Sviđa mi se i što je opisana kompleksnost i težina cijele političke situacije, i što osim nekoga tko je žrtva, postoji razumijevanje i za drugu stranu, nekoga tko odluči sudjelovati u borbi, na nekoj razini biti spasitelj naroda i u tom procesu postane tiranin, a na kraju na određenoj razini žrtva i time se zatvara slavni trokut progonitelj-spasitelj-žrtva. Nasilje i rat su igra u kojima nema pobjede, u kojoj se uloge samo izmjenjuju ovisno o trenutku i pozicijama moći. Može se vidjeti i kako ljubav prema slobodi i domovini može donijeti destruktivne plodove upravo u okolini na koju je usmjerena, kada se prihvati da cilj opravdava sredstvo. Koliko sam shvatila dio događaja se temelji na stvarnosti, što cijelom romanu daje dodatnu težinu, ali drago mi je što to nisam znala kad sam čitala, jer me kao i fikcija potpuno slomio.
Roman prati dvije obitelji, vrlo matrijarhalne strukture, u kojima glavnu riječ vode dvije snažne, dominantne žene - Miren i Bittori, koje su od najranijih dana povezane prijateljstvom, kao i njihovi muževi. To prijateljstvo doživljava nepremostivi raspad nakon što ETA označi Txatoa kao politički nepoželjnog nakon čega slijede prijetnje, grafiti, zlostavljanje koje kulminira u atentatu koji je organizirana ETA, teroristička jedinica koja se bori za oslobođenje Baskije, čiji je član sin od Miren. Različitost pogleda na političku situaciju uvjetovana je i socijalnom razlikom između obitelji- Bittorina obitelj je bogata, Mirenina nije. Moram priznati da nisam još naišla na tako dobar opis u književnosti utjecaja dominantnih, narcističnih majki na cijelu obitelj, naročito djecu, od koje je svako pogođeno na svoj jedinstveni način te time imaju jedinstvene psihološke rane i različito razrušene sudbine. Roman ima zanimljivu strukturu s vrlo kratkim poglavljima, koje ostavljaju dojam fotografija, izgrađenih kao sjećanja. Radnja nije linearna, nego se sadašnjost neprestano izmjenjuje s prošlošću, kao što se i izmjenjuje fokus na likovima. Vidjela sam u osvrtima kako su neki dali kritiku da su im likovi bili preslični i da ih nisu mogli razlikovati, ali ja smatram kako je distinkcija bila vrlo jasna, i da svaki lik ima izrazito snažnu osebujnu životnu priču uz vrlo inteligentno kreirane točke koje ih povezuju. Preko života likova autor dotiče širok spektar tema - od nesretne ljubavi, žalovanja, usamljenosti, patriotizma, socijalne situacije i različitih životnih uloga, vjere, neplodnosti, teških bolesti, homoseksualnosti, krivnje, pomirenja i oprosta i mislim da to radi na izrazito prirodan, nenametljiv način, na način na kojem se susreće s tim temama u stvarnom životu, bez da ja ijedna pretjerano naglašena. Povezala sam se na emocionalnoj razini sa svim likovima, zbog čega mislim da je autor bio izrazito uspješan u njihov kreaciji. Što se tiče jezika, jednostavniji je i oslanja se na euskeru (jezik Baska), tako da je i u prijevodu zadržano puno izvornih riječi, što mi se sviđa jer je Baskima jezik od izrazite važnosti izbor ponosa ali kontinuiteta njihove prošlosti i potvrde jedinstvenosti njihovog identiteta. Velik dio radnje se odvija kroz dijaloge, uz ponešto kratkih rečenica iz unutarnjih monologa, ali karakterizacija likova je obavljena gotovo isključivo kroz događaje, a ne direktne opise, zbog čega je bogatstvo karakterizacije i razvoja likova u ovom romanu posebno postignuće. Bez obzira na to što je velik fokusa na razgovorima, događajima autor odlično opisuje i subjektivno iskustvo. Na određenoj razini ja sam se osjećala kao da doživljavam ili kao da sam doživjela stvari koje su opisane. S likovima sam doživjela strah, ljutnju, bespomoćnost, nostalgiju, ljubav, tugu i na kraju katarzu i ovo je jedna od rijetkih knjiga koja se uspjela izazvati tako široki spektar dubokih emocija u meni. Mogla bi ući i psihološku karakterizaciju likova ali toliko ih ima da bi osvrt bio predugačak, a i nekako mislim da to nije bio primarni cilj ove knjige. Knjiga je nevjerojatno dobro prikazala tragičnost vrtloga sudbine koji ne možemo predvidjeti ni kontrolirati. Ne možemo izmijeniti doba u kojem živom kao ni događaje na velikoj skali koji nam mijenjaju tok života i utječu na odnose koje imamo. Život uvijek ostaje nevjerojatno zamršen i isprepleten sa sudbinama drugih, koji su nam uvijek na kraju potrebni kako bi postigli unutarnji mir i slobodu od njegove tragičnosti.



Fraktura hvala na lijepom izdanju! <3
Displaying 1 - 30 of 4,308 reviews

Can't find what you're looking for?

Get help and learn more about the design.